第八卷 如果能在梦里见到妖精们的话②

家的梦境也不会同步化。」(そもそも本件はですね、ラクッコピコリンによって瞬間的に睡眠させられた者同士が、マスクによって夢を同期させられた結果なんじゃないかと思うんです)

  「理论上说面具并没有那种功能。」

  「嗯,那方面的理论完全不清楚。这又不是妖精的道具,就算有一定高度终归还是科学。」

  这么说,果然安眠药才是媒介吗?

  无法确定妖精的道具能否将梦境连在一起。这似乎不是通过思考就能得出的结论。

  议论逐渐停止的时候,我们已经来到了小镇的边缘。

  村子的外面,延伸着空旷的丘陵地带,这点和现实一样。唯一不同的是,这里到处都覆盖着奇怪的植物群。

  奇怪的植物群生长得漫山遍野。

  「……这,出现了挺毛骨悚然的光景啊。」

  「那是什么草啊,之前完全没有见过。」

  她们俩果然感觉也感到了异常,揉了好几次眼睛。(ふたりともやはり違和感があるらしく、何度も目をこすっていました。)

  我们到附近凉亭去休息。虽然身体方面并没有感到疲劳。

  「在镇的外围,那种奇怪的草似乎生长的十分茂密诶。」

  Y的话让我为之一震,朝着镇外漫山遍野的植物群望过去。

  让人害怕的是,所有的植物的朝向似乎都是小镇那一侧。就像花草向着光生长一样,以镇为目标步步紧逼。

  「嘛,不管梦境世界里发生了什么,对生活在现实里的我们也都无所谓啦。」

  Y小声说着(ぼそっとYが言って),将饼干就着奶酪一起塞进嘴里。

  桌子上,红茶还冒着热气。

  …然而并没有泡过茶的记忆。

  潜意识,我们的潜意识像呼吸一样同步塑造着梦境。

  这确实是与梦的世界相称的现象。

  「那些植物在镇上也开始零星的生长了哟,只是没有那么茂密而已。」

  「如果无人管理的话,这些草就会和现实中一样长得乱七八糟吧。(草ボーボーになるのは現実と同じか)」Y说。

  「啊啊,我想好好观察,但还是不能准确形容出它的样貌。」

  「斜眼看的话怎么样?」

  「才没那么简单。」

  「不是,只要装作不在意的样子悄悄瞥一眼的话,还是能够看清构造的。就跟考试的时候偷偷窥视同桌的答案差不多啊。」

  「这个例子真是糟透了。」

  但是按照她说的来试的话,确实能够看清楚结构。我有些不甘心

  「……人类的犯罪智慧果然是最强的。」

  慢慢能够观察到这种草具体构造了,这激起了我的好奇心。我走出亭子,大步地走到草丛的前端。

  「喂……说不定是会吃人的植物,最好不要过去。」

  「没关系,应该没问题。」

  看起来像是其他星球上进化出来的异形植物群。然而我所掌握的,仅仅那些矗立着的植物表面上「像是植物」而已。

  从正面看的话还很模糊,侧目而视的话会看的很清楚。

  和之前想的一样,有躲避其他生物认知的性质吧。

  ……这类情况,我到现在为止似乎已经碰过好几次了。

  我向繁茂的植物伸出手去。

  将要用指尖掐断一部分的时候,植物像是粉碎了一样消失了。我想那些植物大概在受到强烈刺激的时候,本能地会逃向其它角落。

  这时,我感觉到了有微弱的视线在看着我。

  在异形植物里潜伏着什么,一个少女在那站着。

  少女似乎戴着面纱。

  少女和那些植物一样无法无论如何都看不清细节部分,只是直觉告诉我她是一名「少女」。

  背后还长着散发微光的翅膀,那个姿态,简直就像是传说中的妖精。和我熟悉的妖精先生不同,是古老美丽的妖精。就如同《仲夏夜之梦》里登场的妖精女王那样。

  「蒂塔尼亚」(「ティターニア」)

  她全身都扩散着波纹。

  没有一点防备(保護しなくては)。我下意识的伸出手去,少女害怕地飞走了。

  对了,触碰到的话……后果会很危险啊。

  我斜眼看着她,她正面看着我,彼此都感觉到了对方强烈的意识(しばらく互いを強く意識していました)。不久之后她……蒂塔尼亚…转身背对着我,消失在了茂密的草丛中。

  在那之后,我们四个人决定先回到广场看看。

  大家一致认为再怎么闲逛也不会有什么新发现了。

  恐怕梦世界原本是从未开拓的领域,而山莴苣苦素共享梦境的人将樟树之里复制到了梦中。

  所以,此处就是这个世界里唯一村镇

上一页目录+书签下一页