link five 逻辑化的感性/感性化的逻辑 PART11 Into the Midnight

sp;艺人A:「咦!」

  艺人B:「你搞什么呀!」

  艺人C:「违反劳基法了!」

  艺人D:「好,暂停播放,暂停播放!」

  音效:「叭噗叭噗叭噗!」

  我:「欸嘿嘿嘿,没事的!我在隐瞒什么,其实上星期才刚满十八岁!」

  主持人:「喔~~恭喜!」

  原来如此,耕司先生是想把节目进行带到这里来。时间……好,还够。承蒙他的好意,帮我再多宣传一下我的资料。应该讲星座好呢,还是?

  疗愈系:「咦,可是你的确是高中二年级没错吧?」

  艺人B:「喔!谎报年纪谎报年纪!」

  艺人D:「什么!?」

  我:「不是的!我小时候生了病休过学,所以才这样!」

  啊,糟了。

  再这样下去走向会跑到莫名严肃的方向。失败了!该怎么办?我对耕司先生用眼神做了个暗号。他一边确认一下大字报。

  主持人:「原来是这样啊,那可真辛苦呀……你们都给我安静点笨蛋!」

  主持人抓住偏角落的座位上一个比较用力顿足的艺人,以折扇用力拍打主持人专用的讲台。这是进行下去的指示!

  所有人:「那是什么意思?你自己才吵咧白痴!叭噗叭噗叭噗,换主持人啦,换人,搞什么,在下出身地是播州赤穗的,转圈圈噗噗噗噗!」

  大骚动之后,顺利进入了特殊才艺大战。座位上一片混乱,偶像大笑,助理导播进到画面里,趁那时候,我在舞台下方调整麦克风的高度。

  厉害,太厉害了耕司先生!不浪费任何时间把笑点炒热。而且在座位上的所有人彼此配合得天衣无缝。太厉害了。这才真的叫做工作。看电视的客人们虽然几乎都没有察觉到。不过,如果被发觉到的话也不算工作了。耕司先生,谢谢你!

  主持人:「吵死了白痴,你去死吧!好,接下来请小爱为我们高歌一曲吧!」

  所以终于轮到我唱了,登场!

  *

  预定当然早已决定好,不过为了制造出即兴的感觉,所以当然没有伴奏。是无伴奏合唱。天啊,不过为了在今后将范围也拓展到这里,所以这段绝对无法省略。

  另外,歌曲的名字叫做Parting Glass,翻成日文的话大概是「告别的干杯」或是「离别酒」,非常抒情的一首歌。非常悲哀,但是旋律又非常美丽。听说在爸爸的家乡,大家都唱这首歌一边喝到醉。

  内容呢……呃,大概是这样子吧?

  我们的钱 一毛不剩 Of all the money that ere I had,

  和同伴一起扒窃 I spent it in good company.

  我们干的坏事 一件都不剩地 And of all the harm that ere I've done.

  返回到我自身 alas was done to none but me.

  然后 我们靠小聪明 And all I've done for want of wit.

  将干的事全都忘光 to memory now I cannot recall.

  所以 干了离别酒 So fill to me the parting glass.

  晚安 祝你们幸福 Good night and joy be with you all.

  光是听一点点的话,可能会以为是喝醉的老头爆肝而死,但是歌词继续到第二段,第三段的话,会渐渐开始改变。

  这其实是关于一个士兵的歌。

  明天就得上战场,还很年轻,一位前途光明的士兵,在最后的夜晚和知心的伙伴们一起喧闹。

  唉,我想有各种解释,不过我是这样诠释这首歌的。应该说,是如此相信。

  悲哀的士兵的故事。

  他离开了心爱的人。

  独自一人。

  因为除了他,没有其他人能够完成任务。

  可是 这就是命运  But since it falls unto my lot

  因为我们还能独自前往  that I should rise while you should not.

  已经快要 轻轻地走出去  I will gently rise and I'll softly call.

  轻语:「晚安,祝你们幸福!」 "Good night and joy be with you all!"

  ——这就是爱尔兰,爱尔兰的灵魂。

  爸爸这么告诉我。

  很久很久以前,他开心地,也很哀伤地告诉我。

  ——爸爸的哥哥,也就是你的伯伯,总是和他的同伴们一起唱这首歌,然后和同伴

上一页目录+书签下一页