第十七卷 你好,姐姐! 各自的饯别


  「谢谢。」

  志摩子细细感受著那句话的意涵。

  --在那里,有重要的雏鸟愿意等待著自己。

  *主1:季节换季时的日本节日,各设在立春、立夏、立秋、立冬的前一天。

  *主2:日本特有节庆,有女儿的人家会用小人偶来装饰、庆祝,於3月3日举行。

  *主3:日本小节日之一,设於春分与秋分的中间,一年两次,一次各七天。

  各自的饯别

  1

  「您刚刚说什么?」

  在M站的剪票口前,右巳反问了一次。她知道自己脸上的表情十分愚蠢,这点不用照镜子也能察觉到。

  「『因为你有时会做出大胆的行动,所以我很担心。』」

  就像是将录音带倒转后再次播放似地,祥子学姐在停顿了一下之后如此说道。她重复的话与方才她说过的话没有丝毫误差这点,实在是让人佩服。不过可惜的是,这并非右巳所寻求的答案。

  「不,再更之前一点。」

  「更之前?『放鬆去玩是很好,不过还是要谨慎一点喔。』」

  「再前一句。」

  「再前一句?『明天就是毕业旅行了呢』……?」

  「啊,不是这句。」

  喂喂,怎么跳回到我们从学校搭公车,刚抵达M站北侧出口的时候啊。这样一来,录音带可是倒转过头了。右巳想问的并非五分多钟前,最多不过就是一分钟前的事而已。

  右巳心里一面猜想祥子学姐该不会是在装傻吧,一面著观察她的神情,却发现姐姐的表情意外地认真。

  路人匆忙地从两人身边走过,像是等会儿要搭电车的人,或是刚下电车的人。傍晚时分的剪票口附近,满满充斥著许多放学或下班回家的人们。

  「我刚才不是问您,要带什么礼物才好呢?然后姐姐您就说……」

  「记得我是说『只要你们几个能平安回来,就是最棒的礼物了』?」

  「是的,您是这么回答的。」

  对右巳而言,祥子学姐如此的回答是令人再高兴不过的一句话了。毕竟,一个礼拜后的自己就会成为「最棒的礼物」,可是……

  「接著我说『这样的话我会不知道买什么才好』,然后姐姐不是跟著表示『如果硬要说的话……』。呃,难道您没有这么说吗?」

  右巳觉得大概是自己听错了,所以先前才会反问「您刚刚说什么?」。

  「我说了什么?」

  「罗马馒头或是佛罗伦斯仙贝。」

  右巳小心翼翼一地说出口,结果祥子学姐爽快地说:

  「是这么说了,所以呢?」

  她果然有说呀。

  怎么办呢,右巳开始犹豫这时究竟该笑还是不该笑了。想要说笑话结果却冷场,或是认真讲出来的事被当成笑话,不知道对祥子学姐来说哪个比较严重。

  二选一,要是选错了,就会影响到祥子学姐的心情。怎么办,该选哪个呢?接著右巳在心里判断出前者较为严重,所以儘管慢了几拍,右巳依然试著「哈哈哈」地笑了几声,而随后祥子学姐却挽起了手表示:

  「去年我们没能买成,所以要是有机会的话,两种都麻烦各买一份回来吧。」

  「……请问哪里有在卖这些东西?」

  「既然我们没买成,又怎么会晓得呢?」

  「喔……」

  看来不是笑话啊。

  「开开心心去玩吧。」

  祥子学姐像是要结束话题似地,重新为右已整理了领结。所以右巳也没能再更进一步深究,就这样和姐姐道别了。

  2

  每当有什么活动时,支仓、岛津家就会聚集在外用餐一事,如今已成为两家人的例行公事。

  无论是新年、节分(主1)、女儿节(主2)、彼岸日(主3)、中元节还是圣诞节都会庆祝。虽然看起来十分没有节操。不过其实这些都只是为了热热闹闹地聚在一起而随便找的理由罢了。所以就算神佛或基督教的节日都掺杂相混,也不能揶揄他们如此的作法。要是节日当天时间排不开的话,两家也会在节日前后找一天出去聚餐,这两家亲戚关系就是像这样要好,若他们泼冷水也就太不识趣了。

  (不过,我也明白这一切都是为了身体病弱的我啦……)

  最先踏出店门口的由乃,仰望著夜空。因为星空十分美丽,由乃便用力地深呼吸了一口气。

  自己以前没办法出远门或是做运动,因此没能参与这类活动,最多也只能在特别的日子到自家附近吃个好吃的料理罢了。可是现在,自己早已动过手术并拥有了健康的身体,所以也差不多该是时候,来重新检讨这个已经陷於制式化的聚餐仪式了吧?再说,老爸的肚子也胀得不像话了。

  (首先,不过就是去参加毕业旅行吧,为什么要搞得像是在举办饯别会一样呢?)

  明明只要一个礼拜就会回家,却搞得像是即将被调职到乡下的上班族送别会一样,实在是太夸张了。每次进出包厢就歪头纳闷的女服务生,似乎直到最后还是

上一页目录+书签下一页