第一卷 第二章 东线无战事


  「……离开森林后……马上会到达的……海岸边………………好冷……帮…帮我止血……」

  「我知道了,下一个是最后的问题——尼巴特‧修,你有去过国境吗?」

  尼巴特绞尽力气摇头后,再度吐出鲜血并猛烈咳嗽。以此时为高峰,接下来他的呼吸就愈来愈弱……最后还不到一分钟,胸口的上下起伏就完全停止。

  伊库塔低声对著已经无法回答任何问题的青年短短说了句:「辛苦了」之后站直身子。

  「噢,已经可以出来了,公主。所有人都死了。」

  然而这平淡的语气却让躲在树荫里的公主殿下缩了一下身子。现在伊库塔身上散发出某种令人难以亲近的氛围。

  雅特丽顾虑到心生畏惧的公主殿下,自己主动前往推测出的方向迎接少女。

  「殿下,我是雅特丽。请您过来这边……嗯,太好了,您平安无事。」

  她扶著肩膀给予支撑,公主才终于能够完全站起。在两人一起回来的期间,伊库塔把失去主人的精灵们聚集到一处,对著他们提案。

  「虽然遗憾,但你们的搭档已经全都死了。你们之中应该也有人想回到主人所属的部队报告死讯吧?但是为了让我们能够活下去,我不能让你们那样做。」

  这并不是交涉也不是说服,而是一种手续。关于只有失去主人的敌方精灵留在战场上时该怎么处置的问题,有基于宣言人类和精灵之间友爱的阿尔德拉教教义做出了规定。

  「我以位居天顶的主神阿尔德拉民之名发誓,我们保证会在帝国的教会里让你们『再生』,之后给予俘虏身分和适当的对待——所以请把你们的灵魂暂时交给我。」

  听完伊库塔的发言后过了一会,响起硬物摩擦般的声音,三只精灵都往前倒下。从他们的后颈弹出边长约数公分的黑色石板,这是被称为「魂石」的精灵意志之源。

  「……谢谢,我确实保管了。」

  伊库塔用手指夹起这些魂石回收后交给同伴,然后原地蹲下,把还残留著生前温度的尼巴特遗体扛到肩上。托尔威对他的行动表现出困惑反应。

  「咦,要把尸体运走吗……?既然没有其他同伴,只要藏进树丛里……」

  「目前已经撑过险境了,所以托尔威,你现在可以尽量沉浸在初次上阵的感伤里。」

  语气强烈的发言打断了托尔威的正论。伊库塔一步步踩著沉重的脚步往前,同时像是很苦闷地说道:

  「所以,让我也能拥有这点奢侈吧——这家伙不是很乾脆地什么都说了吗?」

  在场没有任何人拥有提出异议的权利。

  最后,经过两次往返,齐欧卡兵的遗体全都被搬到洞窟旁边。迎接归来四人的马修和哈洛暂且放心地呼了口气。之后,马修和伊库塔一起外出,而哈洛则负责照顾陷入轻微惊吓状态的公主殿下。

  目前在洞窟里剩下公主殿下与哈洛,以及雅特丽和托尔威这两组。托尔威在篝火前凝视著自己的风枪,露出失落程度不比公主轻微的表情。

  「……在那个距离内,我居然射偏了……」

  在最初一击没能解决敌人,结果导致伊库塔长期暴露在危险之下的事情似乎让他难以忍受。隔著篝火在对面保养刀剑的雅特丽插嘴说道:

  「训练用的标靶和会移动的敌人完全不一样。以初次上阵来看,用四枪解决算是表现得很好吧。」

  「可是,敌人也几乎都没有动……」

  「所以说,在那种状况下任何人都会紧张吧。连实力的一半都无法发挥出来是很正常的情形。」

  「那只不过是藉口。实际上,雅特丽小姐和阿伊都冷静地尽力做到最好。」

  雅特丽不高兴地站了起来,用双手夹住陷入自责回圈的托尔威的脸孔。

  「你不要太得寸进尺了,托尔威‧雷米翁。别自视过高地以为你能够做到和我或伊库塔一样的事情。每个人拥有的资质全都不同,对于正式上场时的表现,我有不会输给任何人的自负。要是别人能轻易模仿,那我怎么能忍受。」

  托尔威瞪大眼睛看著对方,同时也不得不察觉到——雅特丽碰触自己脸颊的手掌很冰,而且到现在依然微微颤抖。

  没错,她出生至今,也是在今天才第一次亲手夺走陌生人的性命。

  「重要的是必须确实完成自己能办到的工作。光是拥有风枪,你和马修就已经成为贵重的战力,因为最差的情况是即使打不中也能让对手警戒。这次也是一样,正因为你让敌方的光源消失,所以我才能在比较安全的情况下接近。」

  听到这番话,托尔威露出稍微得救的表情。雅特丽哼了一声退开身子。

  「……你可以稍微学学伊库塔。除了轻松愉快的态度,那家伙总是会先判断出自己能办到跟不能办到的事情后才行动。这次也是因为他知道自己无法成为直接的战力,所以才会自愿担任危险的诱饵和遭人怨恨的角色。我说你,面对快死的人能进行那样的质询吗?」

  托尔威放低视线陷入沉默,他回想起在尸体旁边不知所措的精灵。

  「没办法吧?不过,你那样就可以了,至少目前确实如此。因为『绅士又温柔的大哥哥』就是你在这支队伍里担任的角色。更不需要为此而感到愧疚,因为伊库塔是自愿站上那样的立场。」

  「……雅特丽小姐对阿伊的事情很了解呢。」

  面对以复杂表情望著自己的青年,雅特丽只是耸耸肩说了句「真是这样吗」来敷衍过去。

&

上一页目录+书签下一页