第七卷 【咨询3 不擅长打扫】



  感觉两边说得都很有道理……

  “比起那些,这幅地图很让人在意……”

  绘美表示出兴趣的是位于笔记接近后半部分绘制的地图,从那些建筑可以看出这是学校的缩略图。大大的长方形中零星标注着几个叉叉记号。

  地图之外潦草着写着“藤原敏行”、“18”,“开头”等断言片语。

  恐怕是跟宝藏的埋藏地相关的什么东西吧……

  总之暂且先把这些放在一边,继续读下一页。下一页纸记录了两天的寻宝活动。

  ○月×日

  完全陷入了瓶颈。

  之前发现的那些校长的标记,那分布肯定是在指出宝藏的埋藏位置。

  但是完全不明白其中的意义。

  ……藤原敏行是谁也完全搞不懂。钓鱼迷吗?(注:neta钓鱼迷日记,一部在日本与寅次郎的故事齐名甚至更有名的电影系列,男主演叫西田敏行)

  最终还是一头雾水。我究竟是为了什么才当这个校务员的。

  为了打持久战而准备的色情书也差不多要看完了。

  已经到此为止了吗。

  不想就这样放弃。毫无作为地迎来结局实在无法释怀。明天将希望寄托给直觉把校长像拆掉吧。感觉应该会出来什么东西。

  噢噢,神啊,请守护我吧。

  ○月△日

  直觉猜错了。校长像里面只有混凝土。

  没想到会被那么凶。

  不仅炒了鱿鱼还被无限期禁止进入,实在太悲惨了。

  用榔头把校长像砸碎,接着教务主任跑来阻止的时候给他脑袋来的那一下果然是多余的吗……

  彻底没希望了。还以为绝对是在校长像里面。

  明明长着一副那么像是里面有什么东西的脸。

  噢噢,神啊,为什么要无视我的愿望。再也不相信你了,把我的香钱还回来!

  这就是最后一篇日记,之后的部分都是白纸。

  ……毫无依据的直觉导致校务员被炒鱿鱼,其结果就是这里成为了我们的部室。从意料之外的地方得知了这间部室的由来…………完全同情不起那位前校务员。想必神当时也很困扰吧。

  结果,那位校务员没能解开这幅地图中的谜题,反倒是自身的职位被解除了吗……

  没有解开的谜题,就这样流传了下来……

  说起来,那些叉叉记号的分布看起来似乎具有某种规律性。

  “根据这张地图,可以推知这里应该埋藏着宝物,但说到底这份地图真的具有可信度吗……”

  梨乃纤细的手指朝地图中的某一点向我们示意。那语气简直跟理所当然似的。

  “梨乃的直觉?”

  听到郁美的询问,梨乃叹口气摇了摇头。

  “虽然缺了几处,假如把这些记号像这样用一条曲线连起来,就构成了以斐波那契数列各项为边长的螺旋正方形不是吗。答案肯定就在第一项的位置,也就是这里。”

  全员陷入了茫然。虽然本人似乎觉得很肯定,老实讲完全听不懂她在说什么。

  “假如真的是那里,就是体育用品仓库了呢。”

  正如文所说,梨乃推测出的位置是以前我们被赶出部室的时候作为替代部室使用的那个地方。

  “哟西。大家麻利点,先到先得哦!”

  郁美首先飞奔出了部室。虽然感觉并不是先到先得,但就算想让她停住,女仆装的郁美也已经在视野中一溜烟地远去。

  集中在体育用品仓库的女仆小姐们并没有来打扫,而是来搜家的。

  大家在仓库中踱步,寻找有没有什么奇怪的地方。

  “我想这座仓库的角落大概会有什么东西。”

  文一进入室内,就毫无迷惘地开始调查仓库边边角角的位置。

  为什么会做出角落有东西的判断……文似乎从我的脸色察觉到疑问,自己开始了说明。

  “线索中提到了‘藤原敏行、18、开头’不是吗。百人一首的第十八首和歌就是藤原敏行朝臣所作的‘昼里思如住江水,夜来入梦,君恐人目而不见’哦。歌的开头就是‘角落’。”(注:原文“住の江の岸に寄る波よるさへや夢の通ひ路人目よくらむ”,第一个字“住”和“隅”同音,即角落)

  原来如此……是这种意思吗。继理科知识之后,文科的知识也派上了用场。

  大家赶紧对仓库的角落开始了重点排查。

  “……天花板的角落有什么东西……是手柄。”

  绘美目不转睛地盯着那里,墙壁上靠近天花板的位置突出着一个铁制的古旧手柄。

  平常看起来感觉像是用来挂什么东西的钩子,但仔细一瞧那形状确实不太自然。

  “哟西,理科和文科之后就到体育会系了哦!”

 &emsp

上一页目录+书签下一页