网译版 转自 百度安达与岛村贴吧
翻译:Shimamura
致安达樱
免敬,呃,这个那个……
这是我第一次给安达写信,虽然以前寄过一些有图案的明信片,但这次可能是我第一次认真写一封正式的信。因为用的是“desu”这样的敬语语气,所以写起来反而比较轻松,但并没有什么深意,因此还请不要过虑。
我想如果用书信的形式来表达我们的感情应该更容易,所以我就随意这么一提,但令人惊讶的是,我发现自己不知道该写些什么。更准确地说,我发现自己的写作能力出奇的差,只能感叹自己过去对学习还真是不上心。
我清楚地记得第一次见到安达同学时候的样子。即使是现在,我也感觉自己的脑海里能立即回想起那股热浪和蝉鸣声。那时,我经常凝视坐在我旁边的安达同学的侧影。这是我第一次仔细观察同学的侧脸,所以虽然可能很难比较,但对我来说她看起来还是比其他女孩子漂亮(译者:果然岛村一开始就蓄谋已久了)。虽然看上去没有任何表情,但我可以看到她说话时眼瞳在轻轻晃动,似乎充满了情感。
现在想来,我是因为想看到安达同学的侧脸,所以才去了体育馆的二楼。
那时的我根本不会想到,多年后我会和安达同学生活在一起。在一个我们一起决定居住的地方,在一个只属于我们两个人的“国度”。我最近这么努力的原因是为了下次尝试在那个“国度”里建造一座城堡。虽然可能不会实现啦,但我认为有一个目标会让生活变得更轻松。
安达,你会想和我一起尝试着做些什么吗?最近,我在睡觉前闭上眼睛的时候就一直在想这样那样的事情,我觉得这样真的很开心,想象着各种各样的事情,想着“没关系”,这个也会很有趣。我觉得这真是太神奇了。我知道我是一个比较懒的人,但是看到我这样的人竟然专注地看着展示在梦想中的东西真是太神奇了。
我不明白和安达住在一起意味着什么。但我感觉这样的生活很棒。
安达总是在给予我能量。有时我工作完成了回家时安达在等我,有时我先回家的时候,就由我来等安达。但不管怎样,我对两者都很开心。要我说出来实在是有些难度,但我每天都对此心存感激。直接说出来有点不好意思,所以我觉得这种感觉应该可以通过一封信来传达。尽管如此,还是有点尴尬。
我觉得我们应该在写完后马上交换看一看彼此的信。但如果有人在读完这封信后看到我的脸的话,我会觉得很不妙,所以我打算一旦收到安达的信就逃跑。啊对了我还要去买点东西,所以请等我冷静下来。(译者:好可爱的岛村,原来我是岛1的,现在发现原来真的是岛0)
虽然很短,但是写完之后我心里很满足,所以我觉得这样的形式也不错。时不时地像这样把心意传达给对方可能是个好主意。原封不动地把这封信留下来感觉有点羞耻,但这样也许是件好事。
我希望我们可以继续照顾彼此的健康,能够尽可能长久地在一起。
再见。很快。
另外,当我在隔壁有人的卧室写信时,我不会一边写一边大声朗读。我认为这样更好。
我爱你,安达。
岛村抱月