SS特典 SS④【特别篇】献上单身男的时间,拨开她的刘海

/detail/11177

  1 ウィッグ

  2 泣きっ面に蜂というか、泣きっ面に犬,一句谚语,换成中文语境了。

  3 这种拟声词干脆保留吧,更有意思一点

  4 原文为バルス

  5 原文为小柄な背丈や人见知りでオロオロする姿も相まって、犬の种类まで覚えてはいないが、前发のやたら长い子犬にさえ见えてくる。

  6 原文为「それじゃあ、お言叶に甘えて」と告げれば、受け入れてくれたことが余程嬉しいのか。少女は「はいですっ♪」と柔和な笑みを浮かべる。

  7 类似于某某酱之类的称呼,比如小叶酱,并非是沙拉酱的酱。

  8 原文为パーツの1つ1つがくっきりしていて、あどけない童颜を一层华やかなものに

上一页目录+书签下一章