伦斯先生。”
巴托斯可能是察觉到罗伦斯已经恢复平静,在他适当时机的介绍下,罗伦斯向前踏出一步,并露出营业用笑容打招呼说:
“请原谅我的失态。我是旅行商人克拉福.罗伦斯。今日前来拜访狄安.鲁本斯,请问先生是否在家?”
罗伦斯以鲜少使用、再客气不过的用字遣词说道。
然而,仍然以手扶着木门的女子听了,先是一脸愕然,跟着立刻神情愉快地笑着说:
“什么嘛,巴托斯没跟你说啊?”
“啊!”
巴托斯露出一副都怪自己没注意到的模样轻轻拍了一下额头后,用深感愧疚的眼神看向罗伦斯说:
“罗伦斯先生,这位是狄安.鲁本斯小姐。”
“我是狄安.鲁本斯。很男性化的名字吧?请叫我狄安娜吧。”
女子一改方才的态度,气质高雅地微笑说道。她的举止足以让人想象出她曾经待过相当高贵的修道院。
“我看,我们就别杵在门口,到里头说话吧。我不会吃掉您的。”
狄安娜推开大门到底,一边指向屋内,一边恶作剧地说道。
狄安娜的住家与建筑物外观并无差异,相当地破旧,或许可以用遭遇暴风雨的遇难船船长室来形容。
房间的角落堆着让人联想到海盗宝物箱的木箱,木箱上面用了铁片加以补强,箱盖则随性地掀开。还有看似价值不菲的坚固椅子,也成了衣物和书本的垫底。
另外,让人想象不到是来自何种鸟类、纯白如雪的羽毛笔大量散落在整个房间里,仿佛有只巨大的鸟在屋内尽情整理过羽毛似的。
非常适合用杂乱无章来形容的这间房间里头,还称得上保有些微条理的地方就只有书柜、和狄安娜工作的大书桌周围而已。
“那么,您找我有什么事吗?”
阳光仿佛奇迹似地照射在书桌上,狄安娜没有请罗伦斯两人入座,也没有为两人端上热茶,她一边拉出书桌的椅子坐下,一边说道。
姑且不论热茶,就连张椅子都找不着的罗伦斯正烦恼该怎么办时,巴托斯像是早已习惯了似的随意搬开堆放在椅子上的物品,为罗伦斯清出一张椅子来。
罗伦斯心想,就算是心高气傲的贵族,也懂得请客人入座。
但是,他发现狄安娜这般不按常理行事的性格并不会令人厌恶,这点也算是她的可爱之处。
“冒昧前来拜访,请先允许我向您致歉。”
即使听到如此合乎常理的客套话语,狄安娜也只是笑着轻轻点头。
罗伦斯轻轻咳了一下后,接着说:
“是这样的,我听说鲁本斯小姐——”
“狄安娜。”
狄安娜当场提出纠正,她的眼神认真。
罗伦斯勉强隐藏住内心的动摇,说了句“抱歉”后,狄安娜的脸上再次浮现了柔和的笑容。
“呃——是这样的,我听说狄安娜小姐对北方的古老传说相当有研究。所以在想如果方便,能否向您请教一些事情?”
“北方的?”
“是的。”
狄安娜一边做出思考状,一边把视线移向巴托斯说:
“我还以为是来谈生意的呢。”
“您别玩笑了。如果是来谈生意,肯定会被您轰出去吧?”
虽然狄安娜是笑着回应巴托斯,但是罗伦斯觉得狄安娜真会这么做。
“可是,我不确定知不知道您想找的故事。”
“那是表示我有可能听了纯属捏造的故事。”
“哎呀,如果是那样,那就当成是新故事,换我听您说好了。”
看着狄安娜的温柔笑脸,罗伦斯不禁别开视线,咳了一下。
罗伦斯暗自心想:幸好赫萝不在身边。
“那么,我是想请教有关约伊兹这个城镇的古老传说。”
“喔,您是说那个被猎月熊毁灭的城镇吧?”
狄安娜似乎当场就拉开了记忆的抽屉。
罗伦斯心想,约伊兹被毁灭的话题就这么被提起,没带赫萝来果然是正确的选择。约伊兹恐怕已经真的毁灭了。一想到要如何告诉赫萝这件事,罗伦斯就感到头疼。
就在罗伦斯想着这些事情时,狄安娜缓缓站起身子,走近这间房间里维持着奇妙秩序的书柜,并从井然有序排列着的大型书本当中,取出一本书说:
“我记得就在这附近……找到了,找到了。猎月熊,它的发音应该是‘伊拉哇.威尔.牧黑德亨德’吧。被猎月熊毁灭的城镇约伊兹。如果是有关这个猎月熊,倒是有好几个传说。不过,都很古老就是了。”
狄安娜一边翻阅书页,一边滔滔不绝地说道。她的食指上因长期写字而生成的茧显得红肿,令人看了心疼。或许排在书柜上的所有书本都是狄安娜亲自撰写的。
究竟有多少异教故事和迷信浓缩在其中呢?
想到这里,罗伦斯忽然察觉到了一件事。巴托斯提到想拿古老传说或神话做生意,