,村民们也不可能只靠着大地的恩惠来维持生活中的一切开支。
[*注:此句出自玛窦福音4:4,思高本原作『人生活不只靠饼』。]
赫萝仿佛自己也被烧尽了一般,无力地站在烧炭的痕迹旁。
「什么保护森林,这种东西,咱以为老早之前咱就能一笑而过了。」
她苦笑着,靠近罗伦斯。
这次,赫萝没有踩罗伦斯,而是握住了他的手。
「就像是汝过了这么久,再出门赶路,生火都要费好半天的功夫,握缰绳的时候也紧张兮兮的,咱好像也在温泉里泡得过头了,忘了世间到底是个什么模样。」
人活在世上,不可能万事都顺心如意,有时候,必须得对某些东西视而不见。
不论是走过了漫长旅行商人生涯的罗伦斯,还是在斗转星移,沧海桑田中一直不得不旁观的赫萝,他们都对这一点有切身的体会。
罗伦斯也握住赫萝小小的手,屈下身子,在她的耳根处吻了一下。
「至少比佛利先生是个善良的领主。作为支配这片土地的人,他应该是懂得节制的。」
「……嗯。」
赫萝点了点头,像撒娇的猫咪一样把脸贴在罗伦斯胸前。
赫萝祈愿森林的安宁能够长存,比佛利身为领主也如此希望。然而罗伦斯无法实现这样的愿望。
比佛利是个温柔善良的人,如果罗伦斯诚心诚意地为此道歉,再或者拿出那块巨大的蜂巢表示歉意,也许他还是会愿意分出一些纸和墨水来。
想到这里,罗伦斯忽然灵光一闪。
「对了。假如我们替比佛利先生把那些纸和墨水卖出高价,或许还能当作一点补足。」
毕竟在这样的乡下地带,能读写文字的恐怕也只有比佛利一个人。
与其让这些书写工具在储藏间里腐朽,还不如把它们变成银币,比佛利应该会有这种想法。
罗伦斯鼓足干劲接下的委托失败了。不过,他也许还能借这个机会来弥补,重新赢回领主的好感。
一番说明后,赫萝露出苦笑来。
「汝呀,真是摔倒了也要捡两颗石头。」
「在下毕竟是一名商人。」
听到罗伦斯用开玩笑的语气这么说,赫萝先是咯咯地笑了笑,而后又叹了口气。
「那,咱们现在先去道歉呗。今晚,看来吃不上美味的肉了呐。」
「也只能拜托你暂时在树皮上记笔记了,就像这个木板一样。墨水和纸,以后找到机会再买。」
「唔。这样啊。这附近的木炭是不是也能派上啥用处?」
罗伦斯看了看烧炭的痕迹。
「纯用炭写的东西,很快就会被蹭糊了。我见过有人在里面加了胶,代替墨水的,但做胶要花很长时间,得把动物的骨头或者筋煮化才行,这就又需要森林里的树……」
「怎么还是不行呀!」
赫萝故意大声说道,引得罗伦斯笑了起来。
「不过,汝呀。」
她又接着开口。
「既然这样,咱平时用的墨水又是怎么做出来的?」
「嗯? 那个啊,那是用一种叫做没食子的,树果模样,长在树上的瘤子,把它煮……嗯?」
「唔?」
罗伦斯和赫萝看了看彼此。
「汝哟。」
然后,他的脸上露出了尴尬的笑容。
「……就算头脑里有知识,也不是随时都能拉出来用啊。」
「就跟汝的钱包一样。」
别把我拿去跟钱包做比较——罗伦斯想这么说,可是看到赫萝满眼期待地摇着尾巴,他不由得笑了。
「村里的人们,真的没有发现这一点啊。」
能够读写文字的恐怕只有领主比佛利一个人,或者甚至就连比佛利也不会。这在远离城市的地区是很常见的,倘若如此,他们当然不可能注意到墨水的可能性。
「那个和尚说,因为柯尔小鬼和缪莉的缘故,现在墨水的价格高得要死,是这样呗?」
「嗯。然后,想要得到很多这种木瘤,就得有一大片树林。」
「汝哟。」
赫萝露出了心满意足的微笑。
世上,有时确实会遇到这样的事情。
「这样既保住了森林,又能帮到村里的人们。昂贵的墨水一旦能够批量生产,带来的利润可比砍完就不会再有的木材要多得多,长久得多。」
「而且咱也不用为墨水发愁了!」
与赫萝一同离开森林后,罗伦斯找到比佛利,将事情的经过,墨水的制作工艺与价格都告诉了他。和酒不同,墨水是少量且高价的优秀商品,即便运往远方的市场依旧十分有利可图,而没食子的采集就连小孩子都做得来。人人都可以为村子积累财富作贡献,因此也回避了村中产生矛盾的可能。