◆致因为本书头一次接触到丈月城这名作家作品的各位:
初次见面,大家好。
非常感谢各位这次购买丈月城的新作品《神域的弒神者们》。
本作品的主题为旅游及神话。
是在神话世界旅行,试图改写其情节的故事。
进一步说,亦为关于神祇之力及弒神者丰功伟业的冒险谭。
身为旅游规划者,我这次选择的旅行地点为「希腊神话」与「特洛伊战争」,也就是吟游诗人荷马的世界。
希腊神话与欧洲文明引以为傲的大诗人荷马。
日本人或许对亚瑟王或诸葛孔明比较熟悉,但在希腊神话中,荷马所吟咏的阿基里斯或赫克托尔更为知名,可说是英雄的代表人物。搞不好比起天照大神,日本孩童更会先记住宙斯或雅典娜的名字。毕竟星座名称的起源就是希腊神话。
关于希腊神话,在网路或书店可找到数量多得不像话的解说。
然而,倘若直接接触作为原典之一的荷马作品,会发现内容有可感觉到原始宗教气味,与气息的描述,或是缅怀古代历史及文化习俗的叙述,随处藏著单纯故事中所没有的有趣之处。
此外,女神阿芙萝黛蒂似乎设定成「负责卖萌的角色」,在荷马的诗中也明确地描述她是个胆小的冒失女孩。
我因为希望能传达这样的魅力,并撰写旅行于神话中的冒险武打剧,才写了本作品。
……顺带一提,此外还有许多若是写进小说会显得画蛇添足的历史、神话逸事。
在我丈月城的Twitter里,可浏览关于这些题材的杂文。如果有兴趣,请务必也前往一见。
那么,下一集中预定会有新的敌人、新的世界登场。
如果可以,希望届时也能在这段旅程中与各位见面。
◆……致虽然不认识丈月城,却对与本书书名类似的轻小说或动画有印象的各位:
即使不在意细节也完全没有问题。
《神域的弒神者们》第一集是仅看这一本也能尽情享受的全新作。希望各位轻松地阅读。
哦?您是说「不过还是很在意」吗?
既然如此,您也可以阅读在本书书腰上介绍的丈月城作品《弒神者!》系列。其实那边也会出现一群任性至极,连神祇都杀害的人类。
不过由于完全是另一个世界的故事,所以其实不需要太在意也无妨……
◆致已经全部读完前述系列的各位:
……我虽然宣布过新作品是以「没有(称作)弒神者(的存在)的世界」为舞台……
但我完全没说过「没有杀神之人」这种话,因此……
话虽如此,各位大概已经熟知我会使用的手法了。
想必有许多人在阅读本作之余,马上就发现「叙述上的陷阱」、「主角是无法信任的说书人」等我常使用的机关吧。
此外,还有《弒神者!》与《神域的弒神者们》之间的关系。
如果要提早期的作品,就是《火之鸟》的凤凰篇与太阳篇,而较近期的作品则跟《高○动幻想》及《式○之城》相近,这点或许已经有人发现了。比如说世界的连结、并行世界或平行世界等。
两个世界之间究竟有怎样的关联呢?
我常会在书中藏入一些知道的人就能多方推理的暗示。
希望能让喜欢这类解谜题材的读者感到开心。
当然,各位没有必要硬是解谜。我认为即使站在单纯享受本故事的立场,也完全没有问题。
◆致所有读者:
无论如何,希望《神域的弒神者们》能让各位看得开心。
请多多指教。