第六卷 第二章 革命都市的丰收节

msp;看到她这种态度,我也刻意投桃报李的方式开口自我介绍。

  「初次见面,『我是名义上』隶属于冒险者公会的凯冯。」

  接著换蕾斯向前踏出一步准备要自我介绍。

  「初次见面,伊露•吉田大人。我是──」

  「自我介绍就免了,我想快点开始谈正事……不过料理都送来了,请大家入座吧。」

  伊露在蕾斯讲到一半时就马上打断,并且回到座位上,还催促我们也快点入座。

  被设置在客位的三人份餐具,与她的座位之间有相当距离。

  彷佛暗示我们「我和你们之间的差距就是这么大,搞清楚自己的身分」一样。

  没错,她打从一开始就是这个意思。把桌子其中一边朝向出入口,刻意制造出明显差距、准备了一张以出席人数而言过度庞大的长桌、自己一开始就先坐上主位,以及只让欧因克坐在自己旁边的座位,这些都是在暗示这点。

  应该是为了向我们强调自己身为大陆议长的身分,好在接下来要谈的正事,或是其他交涉当中取得优势吧。

  我原本只是跟著欧因克一起前来,想认识一下她的朋友而已。

  更重要的是她看不起其他两名出席者的态度,已经让我开始动怒。

  不过──毕竟已经约好了,就听听她要说什么吧。一直听到最后为止。

  「欧因克,我突然想起有急事,如果有什么正事要谈,那就先告诉我吧。」

  「唔……是。伊露,请把那东西拿出来吧。」

  「哎呀?我难得邀请人,不是应该以我们为优先吗?」

  「很抱歉,我没办法。」

  小姐,很遗憾我并不是女权主义者。我的选项只有「是敌人还是同伴」,如果你打算踩底线,我可不会手下留情。

  于是伊露凭空变出一张纸片递给我。喔,是道具箱啊。

  听说这个世界也有极为少数的人可以使用,我还是第一次看到。

  「就是这个,我是不抱期待啦,毕竟连欧因克都没办法解读。」

  「……是啊,读是有办法读,但是没办法理解其中的意思。」

  我接过纸张,这看起来是一页日记,而且颇有年代。

  然后在看到上面书写的文章以后,都快忘记自己还在不爽,不禁笑出声来。

  「哈哈……原来如此,是这么回事啊,这个一般人的确是看不懂。」

  「哼~看来你也无法解读,那就还我吧。这可是很贵重的文献。」

  「不,我字字句句都看得懂,而且也能了解其中意义。原来如此啊,看来几三是出身在县北的县境一带。」

  「……你怎么知道这是爷爷写的?欧因克,是你和他说的吗?」

  「不,我没有告诉他任何情报。这样啊,你果然看得懂。」

  从刚才她在房间里的样子,我是有猜到要谈的内容和我故乡有关,但没想到居然是这么一回事。

  因为是用日文书写,欧因克的确有办法看懂在写什么。再加上几三的口音也作为亚基达尔方言保存在这世界,所以应该能够解读到一定程度。但是──光凭这些是不行的。

  纸张上的复杂语言,是由仅仅一小部分地区使用的词句,再加上混合了其他县市的方言而成的。

  而且几三应该颇为年长,日记里常常出现省略主词或是特定文法的情况。应该也只有同乡的人,能够看懂以这种方式记载的文章。

  「几三和我是同乡,里面混了一些津轻方言,就算是欧因克应该也很难看懂吧?」

  「是啊,单字的意思还可以猜出来,但文章大部分都是用平假名书写。」

  把这张纸张,或者该说是手记上书写的文章翻译出来的意思如下:

  『如果有人可以理解这封信的意思,请不要对其他人说上面写了些什么。』

  『能不能麻烦把我传下来的酒,洒在我的墓碑上,最好带著我爱用的锄头一起来。』

  『最后,只有看得懂这封信的人才能过来。』

  翻得并不是很仔细,但并没有偏离原意。

  乍看之下只是在交待祭拜自己的方法而已,这真的有很重要吗?

  「你真的解读出来了吗?快告诉我,爷爷到底交代了些什么?」

  「不好意思,但这样违反故人的遗愿,上面写明不要把内容告诉别人。」

  「真的吗?你该不会想藉此大赚一笔吧?」

  「……孙女大人是认为这上面记载了藏宝地点之类的内容吗?」

  我已经达成约定,听完她想要谈的正事了。

  既然如此──我就没有必要继续留在这里了吧。

  我叫上一直站在旁边不发一语,静静守望事情发展的蕾斯和露耶,转身快步走向大门。

  不好意思啊,小猪仔。看来朋友的朋友,不一定就是朋友。

  「给我等一下!你想要多少,直接说!」

 &em

上一页目录+书签下一页