第四卷 休息中·咖啡的五种风味 巴列塔之恋

那是多么令人不安的处境。现在我领着章三给的赡养费和儿子的学费,过着经济上还算充裕的生活──因为考虑到康士的想法,我们没有住在一起,从没有工作收入的现况来看,这应该是相当奢侈的事吧──但是,我并不打算永远依靠他人生活。不只是因为受到儿子的影响,从前在医疗机构工作的经验也是我选择物理治疗师这条路的原因之一。既然决定要做,就要贯彻到底。我的意志之坚强是连藻川先生都给予肯定的。

  「是喔。」康士吃了一口拿来当配菜的马铃薯泥,态度还是有些别扭地说道:「不过,如果妈你答应的话,或许这件事让老爸帮忙一下也好。毕竟你之前因为老爸的关系伤透了心,现在只要你觉得高兴就好了。」

  以前孩子还小的时候,都是父母单方面地希望孩子能幸福。这个孩子究竟是在什么时候长大到会反过来希望母亲能幸福的呢?

  我把身体往前靠在桌子上,用力地搓揉康士的头。康士虽然嘴里喊着「别闹了」,却没有激烈反抗,脸上带着笑容。

  有时候或许也会遇到很痛苦的事情。说到寂寞的回忆的话,我昨天才刚深刻地体会了一次。

  不过,我现在觉得非常幸福。

  12

  ──对弗朗西斯科‧ 巴列塔产生兴趣的我,在那之后跑去查了一些有关他的轶事的资料。

  根据那些资料,我知道除了「巴列塔和多尔维夫人坠入爱河」的说法之外,还有文献写的是「巴列塔是个稀世美男子,他欺骗多尔维夫人,藉此拿到了咖啡树苗」。

  根据看法的不同,对整件事的解读会出现相当大的差异。前者是多尔维夫人响应了巴列塔的感情,后者则是巴列塔利用多尔维夫人的情意完成了使命。换句话说,咖啡树之所以能传入巴西,前者的原因是「巴列塔之恋」,后者则是「多尔维夫人之恋」。

  人们心中的真实一定只有本人才会知道。就算巴列塔曾口头叙述或是把事情写在日记里,也没有人能知道他是不是真的爱上了多尔维夫人。

  不过,我还是相信巴列塔是真的爱上了多尔维夫人。

  因为虽然性别不同,我却能够深刻体会巴列塔刻意接近身为已婚者的多尔维夫人,想与她交心的心情──我觉得,如果不是那么真挚的情意,是绝对无法让一个人因为深受感动而不惜为此违反重要规定的。

  1 Decacetter 的发音与日文的「出门」类似。

  2 此处的银巴(银ブラ)是取银座的「银」与巴西的「巴」(ブラ)组合成的词汇,意思为在银座喝巴西咖啡。

  3 为日本神话中登场的神祇,也是出云大社的主祭神,因大国主命为结缘之神,因此出云大社也以「求良缘」闻名。

  4 为日本知名的祈求结缘与恋爱运的神社,与清水寺相邻,在江户时代前为清水寺的镇守社(祭祀守护特定建筑物或土地的镇守神的神社),在明治时代时因神佛分离令而从清水寺独立。

  5 一般日本人所知的银巴(银ブラ)其实是在银座闲晃漫步的意思,一九九○年代才又另外出现「在银座的咖啡店喝巴西咖啡」的说法。闲晃的日文为「ブラブラ」,与巴西的日文「ブラジル」前两个字相同。

  6 以绞肉和蔬菜煮成的清汤,关键在于制作的过程中会捞除浮油和杂质,完成的汤呈现清澄的琥珀色,因此也有人称之为黄金汤。

上一页目录+书签下一章