/>
「我可以在这里等到苹果派烤好吗?」
我这么告诉咖啡师后,她似乎对我的让步感到安心,彷佛自己被夸奖了般,带着满面笑容说:
「也很推荐拿坡里义大利面喔!」
……在这种情况下,真佩服她还能得意地翘起鼻子呢!
3
老人名叫藻川又次。这名字让我联想到因为<Coffee rumba>一曲而为人所知的叶门咖啡豆摩卡玛塔莉(7)。
等着苹果派烤好的时间,美星咖啡师跟我闲聊了起来。她这么做或许也是在对刚才老人无礼的发言表示歉意吧!虽然我不讨厌这些话题,但她和我聊的内容,却都是在介绍兼宣传这间咖啡店。
「您是否很惊讶呢?没想到京都街道深处竟然有一间像这样的咖啡店。」
「是啊,这么说或许有些直接,不过还真是奢侈的土地利用方式呢!」我边将她端来的咖啡送到嘴边边回答。每一口都能品尝到和第一次饮用时完全相同的感动,让我体会到这杯奇迹似的咖啡是真实存在,而非奇迹。
「这里原本是叔叔去世的太太所开的店,因为家里似乎代代部拥有土地,在继承这块地后,才开了这间兼顾兴趣和收益的店。叔叔因为入赘而从外地来到这里,后来就帮忙打理这间店。」
「所以他其实不是本地人罗?」
「是的。我想您应该也察觉到,我也不是所谓的京都女孩喔。」
「难怪你说话没有关西腔……不过,既然这样的话,为什么藻川先生他……」
「很奇怪,对吧?一个男人竟然会说『不可以放弃唷』这种话。」
咖啡师掩嘴笑道。
「他以前好像是个相当稳重的人喔。因为受到个性开朗的太太影响才会变成这样,在和别人交谈时,会脱口而出太太教的京都腔。他太太过世后,整个人就像完全抛开了矜持,一天到晚搭讪年轻女孩子……我想他可能是为了排解失去太太的寂寞,才会做这种事情吧。」
7「藻川又次」的日文发音为mokawamatazi,与摩卡玛塔莉(mokamatali)相似。而玛塔莉为叶门的咖啡产区。
在她沉浸于感伤的情绪时说这个虽然有些抱歉,但我实在很难想像藻川先生以前个性稳重的样子。
「我也是在成为短大生并搬到这里后,才开始在塔列兰工作。一开始,我只是在这里打工,当时他太太教了我许多事,甚至还因为很看好我的素质,跟我说『这间店就交给你经营吧』……两年前她突然过世时,我虽然也相当悲痛,但还是打起精神对旁徨失措的叔叔说:『我会代替太太接管这间店,让它继续营业下去吧!』刚好那时我也快从短大毕业了。」
为了不让这间充满与故人有关的无可取代之回忆、自己也相当重视的咖啡店消失,做出这样的抉择。真是段美好佳话。将故人的遗志像这样一代接一代地流传给后世的人们……
短大?毕业?两年前?
「呃,我可以冒昧请问咖啡师你今年几岁吗?」
「这的确是个挺冒昧的问题呢!」她回答时依旧笑容满面,连眉头都不皱一下,反而更让人觉得恐怖。「我今年就满二十三岁了,不过每天还是有很多需要学习的事情。」
「竟然比我还大!」
因为太过惊讶,我粗心地大喊出声。我到了十月就满二十二岁,虽然只相差一岁,她还是比我年长。我原本还以为她是高中生呢!女性掩饰年龄的技术简直就像魔术或骗术。
我的反应太粗心,似乎惹她不高兴了。虽然我认为自己说得也没错,但由于这年纪实在很尴尬,无论用实际年龄比外表还老,或用外表看起来比实际年龄还小,都很难解释清楚。于是我急忙转开话题。
「你们两人突然必须接手经营这间店,一定很辛苦吧?」
「这倒是不会喔。刚才我也说过,太太继承了一块土地,所以这间店就像为了满足晚年兴趣而开的……这种悠闲的感觉直到现在都没有什么改变喔。嗯……虽然要是我不努力招揽客人,将来可能会陷入困境,但本店除了每个星期三、年节和中元节前后一周外,还会不定期休业,和其他店家比起来,我们的经营方式已经悠闲到都觉得不好意思了。」
这其实没什么不好意思的。明明是能端出这种水准的咖啡的店,却让对这附近的咖啡店知之甚详的我一直没发现,的确可以说没有努力招揽客人。但反过来想,正因为这间店的咖啡好喝到会威胁同业生存,所以其他店的店员如果喝过这间店的咖啡,应该都会这么想——拜托你们维持这种默默经营的风格吧。
「无论其他受欢迎的店家生意有多好,还是决定贯彻自己的步调,对吧?」
「您说的受欢迎的店家,是指INODA COFFFF,或位于今出川通的Roc'k On咖啡店吗?」
听到她毫不犹豫地说出几个咖啡店名,让我吓了一跳。INODA COFFEE是只要住在京都的咖啡爱好者都知道右店,使用自行烘焙的咖啡豆;Roc'k On咖啡店则座落于以学生众多着称的国立大学旁,是京都最近急速成长的热门店家。老实说,一周前和我分手的情人就是在那间咖啡店看到我和女生交谈,所以我才会对她说出的店名特别有反应。
「这个嘛……我在逛街时也会和一般人一样去这些咖啡店坐坐,但目的不是因为嫉妒或羡慕,想查探其他店家的资讯。我只是忠实地将太太教给我的味道传承下去而已。」
她的笑容非常温柔,带着一种连过世的人都不禁为之倾倒的高雅气质。
「——喂,派差不多快烤好罗。」
此时突然传来老爷爷慢悠悠的声音,打断了我们