第二十二卷 纯白的方程式 【第三章】❈ 姐妹的羁绊


  「我是小桃。今后还请与我、葵、小夜好好相处,贵久阁下。」

  经莱娣法介绍之后,小桃正襟危坐,恭敬地低头问候贵久。葵身为小桃的随从,似乎不打算吸引任何人注意,她没有开口,只是深深地鞠躬行礼。

  「……我是千堂贵久,是雅人与亚纪的哥哥。幸会。」

  贵久从椅子上起身,怯生生地鞠躬回礼。他似乎在意着什么,一脸不解地望着一行人的脸。

  「是。那么,自我介绍就到此为止。你的表情看起来似乎有些疑惑,是不是有问题想问呢?」

  莱娣法向贵久这么问道。

  「呃……我、我只是想说,各位的名字真的很像日本人……也就是我与雅人原本所在的国家常见的名字,才感到有些不可思议。而且各位都是黑发,看起来更像……各位应该真的不是日本人吧?」

  贵久解释他感到困惑的理由,这么问道。

  「啊,原来是这么一回事。」

  莱娣法与坐在身旁的小桃互看彼此一眼,明白了贵久的疑惑。

  「我们真的是在这个世界土生土长的居民。不过我们的故乡不是在这修托莱地区,而是离这里很远的八云地区。」

  小桃向贵久说明自己的出生地。

  「八云地区啊。这地名听起来也很有日本的味道,对吧……雅人。」

  贵久这么说,然后有些客套地将话锋转向雅人。

  「……是啊。」

  雅人也附和道。

  「我们是从其他世界被召唤过来的。说不定我跟雅人原本所在的世界,与这世界之间存在着某种关连。」

  「有可能。我跟美春姐姐与沙月姐姐讨论过这件事,不过结论是无从调查。有可能纯粹只是偶然。」

  之所以有这样的结论,是因为八云地区的名字与人种特征虽然与日本人相似,但是使用的文字却是地球上所没有的,语言也不是地球上所使用的。因此以前讨论这个问题的时候,结论是很可能只是偶然。

  「要是能找到回去地球的线索就好了……」

  贵久似乎对于原本所在的地球仍有不少留恋,如此喃喃自语。

  「各位来自不知存在于何处的遥远世界,想必很想念故乡吧。我们也是从遥远的外地移居而来的,非常能够体会你的心情。」

  小桃流畅地说道,对贵久表现出感同身受的态度。

  「你们所说的八云地区,是在很远的地方……对吧?不能轻易地从修托莱地区往返吗?」

  「没错。前往这里的路程,是一趟没有道路可走的搏命之旅。途中经过被称为未开发地区的地方,正如其名,那里没有人居住,而且绝大多数的土地都是不适合人类活动的大自然。如果要徒步前往,即使是武艺高强的高手也要花上数年的时间。」

  未开发地区到处都有危险的生物肆虐,而且都是不方便移动的地形,一整年都被异常气候笼罩,对活人来说就连要进入都不容易。

  「这样啊……我听说海路因为海中有很多危险的生物而不发达,但空路也不行吗?搭乘魔道船的话,是不是就能够轻易地抵达那里?」

  贵久提出如此疑问。回答他的是雅人。

  「听说过去卡尔亚克王国与八云地区的国家曾经有过交流,不过搭乘魔道船过去似乎是不切实际的手段。听说未开发地区的空中也有危险的生物,而且用来做为燃料的魔石也会在途中就不够用。」

  之所以无法补充做为燃料的魔石,是因为在未开发地区几乎没有魔物存在,因此无法在途中取得魔石。虽然能够由人类来供应本身所拥有的魔力,但是以一般程度的魔道士所拥有的魔力量来说,如果要储备移动所需的魔力量,那必须要有非常多的魔道士上船才行,光是魔道士就几乎占了所有可上船的名额。

  「追根究柢来说,八云地区不存在魔道具,因此也没有魔道船。而且就如同刚才雅人阁下所说的,空路也相当危险。在未开发地区,空中有很多亚龙等会飞的危险生物。」

  小桃补充道。想要从空路通过未开发地区的话,就必须要有足以应付危险的战斗力,或者是一发现危险接近就能逃走、躲藏的机动力。

  但是就这点来说,在视野良好的空中,巨大的魔道船容易被发现。假如现代地球的某个地区有性格凶暴且能够高速飞行的龙出没,而飞机本身能够起飞与降落的地点也很有限,在这样的条件下,自然不会有人想要搭飞机经过该地区的上空。对地球人来说,或许这是比较容易理解的比喻。更何况,如果地球上真有那样的地方存在,应该会被列为禁止飞行的区域吧。

  如果能使用更为灵巧的航空手段,例如有飞行能力的精灵术士或是骑狮鹫的骑士,应该能相对降低飞行的风险。不管怎么说,穿越未开发地区有多么地危险,没有实际体验,应该是无法理解的。

  「小桃,你还只是个孩子,竟然能通过那么危险的地方,真是了不起。」

  贵久钦佩地说道。

  「在我之前住过的国家,女子十岁即可出嫁。我身为武家之女,自幼便开始接受父亲的锻炼,因此对我来说不算什么。」

  小桃一派轻松地说道。

  「对,小桃可是很强的。我跟她对练的时候,如果没有体能强化一定会输。」

  来到卡尔亚克王国城之后,雅人也一直持续进行剑术训练。有时候会由豪喜亲自指导,或是由小桃陪练。对雅人来说,输给同龄的女孩似乎让他受了不小的打击,因此这句话他说得有些无精打采。<

上一页目录+书签下一页