第一卷 第5话 教科书与檐廊

  「这本教科书也已经读了很多啊……」

  我坐在绿林之中破烂房子的檐廊,悠闲地翻阅《魔术入门Ⅳ》。

  突然,我抬头看了一眼几乎损毁的房子屋顶。覆盖在屋顶上精神饱满的茂盛杂草中,有朵小白花随风摇曳。

  真漂亮啊。那是什么花呢?

  受日照的檐廊十分暖和,能在这里舒适地阅读。

  由于昨天「碎石生成」的突发事故,导致庭子前方的树木大多扫除一空。

  以结果来看,原本位置良好的檐廊日照空间,变得更加舒适了。

  根据那本入门书创造出来的碎石──很难这么称呼,那直径十几公尺的巨岩,其实在生成后不久便自然崩解了。

  看来所谓的土魔术,如果不持续注入魔力,好像就无法维持型态。

  这次的事件也多亏那个特性省去事后处理的时间,真是帮了大忙。要是前院摆放著那种大得夸张的石头会非常碍事。

  不过,其实正是因为这土属性魔术的基本型态有所谓「术者的魔力供给中断时,生成物将会瓦解」的性质,所以这个世界的土属性才有「非常难以操控的微妙属性」的悲惨评价。

  也就是说,因为创造的物体都会瓦解,所以几乎无法运用在土木建筑上。

  但还是有魔术能用土创造出术者使用的武器或道具。不过,如果没有保持魔力供给就没办法维持形体,所以消耗的魔力量爆炸高。说白一点,如果没有面临特殊情况,还是去买适合的市售商品来使用比较快。比起特地消耗魔力挥舞一把土制魔剑,不如直接去买一把来用比较好。

  就成品而言实用性不足,所以感觉一般的土属性魔术多半都相当冷门。

  嗯。这就是我唯一能使用的属性魔术的社会评价……

  就连《魔术入门》的作者隆倍•扎连,在其著作中也对于土属性魔术十分轻视,以致我很辛苦地压抑杀意冲动。

  实际上在《魔术入门》系列中,土属性入门魔术分配到的页数,不到火属性或风属性的五分之一。

  全系列十二卷的《魔术入门》,其第一卷是「属性理解」等记述魔术整体的总论,第二卷之后分别解说各种不同属性。只能使用土属性魔术的我最起码必须阅读的是第一卷,还有关于土属性的分论。也就是第四卷。就算读了其他卷也都只记述了我没办法使用的魔术。

  然后,这个第四卷。土属性的解说本《魔术入门Ⅳ》有够薄。以厚度来看,恐怕远比轻小说单薄。

  顺带一提,关于火属性解说本的《Ⅱ》,厚度大概是附上案例的六法全书等级。喂!这从学生的学习阶段起就完全是差别待遇啊!开什么玩笑,宰了你喔扎连!啊,他已经死了……

  姑且不论这件事。尽管如此我还是很认真阅读著《魔术入门Ⅳ》。

  我阅读时立刻就发现了一件事,这本《魔术入门Ⅳ》的写作手法,与第一卷以及石制书上扎连撰写的文章稍微不同。

  该怎么说呢,文章很亲切温和,大概是这样吧。

  我突然想起这本土属性的分论,封面有共同作者的姓名,会不会是那位「艾默里•海伦」负责执笔呢?

  老实说光是这么想,学习的动力也会变得完全不一样啊。

  嗯,没错。我的老师是艾默里老师。我绝不接受扎连那个废物。

  肯定没错。好,现在就决定是这样了。

  我下了这个决定后,再次开始热衷学习。

  总之为了维持动力,就把艾默里老师按照我的喜好,想像成是一个稳重成熟的大姊姊。如果喜欢读书,那就更棒了。

  是啊,我当然明白。我甚至不知道现实中艾默里老师的性别。而且万一老师还活著,恐怕相当年长了吧。

  …………

  但是啊,各位。动力这种东西可是很重要的。

  然后呢,《魔术入门Ⅳ》与其他像是魔术介绍书的分论不同,它加入了少许具体魔术的术式等解说。

  所以稍不留神的话,就会看见文字罗列的部分。

  书的内容就会变成「纽啵啵雷呸雷呸雷唔齁齁@♪♪」。

  真的很累。每次发生变化时,我就会觉得自己好像转生成大猩猩或是原始人……

  不过关于这点,大致上还有救。

  我开始察觉到一件事,其实这种翻译上的猩猩化现象,只要正确理解后逐步阅读,就能顺利避免。

  虽然还很模糊,但我逐渐明白那所谓翻译BUG的真面目。

  总之,我突然觉醒的神秘语言翻译能力,没办法解读所谓的魔术具体术式与魔术阵的内容。这就好比即使会使用语言或数字,但实际上没有数学知识的话,数学公式看在眼里就只是数字与记号的排列组合而已,两者完全是相同现象。

  而且所谓的魔术教科书无论是解说术式的文章、文法与单字的用法都极为特殊。也就是一般所说的学术文。所以在我看来,这个部分几乎和刚进入大学就读法律系的新生,阅读明治时期大审院(注:设立于日本明治时期初期,直到最高裁判所设立为止,一直是日本近代(十九世纪末~二次世界大战结束)的最高法院)的判决时感到绝望一样。

  ……真是的。这半途而废又麻烦得要命的翻译功能到底是怎样?我忍不住觉得这项翻译能力似乎有什么内幕。

&emsp

上一章目录+书签下一页