第一卷 chapter 3

为修复机能对实战而言是绝对必要的,而且只要没有满足某些条件,通常都不会构成麻烦:例如神经系统受到损伤,使得驾驶员无法脱离驾驶舱;同时附近刚好没有能从外部输入排出指令的僚机……唯有当这些状况同时成立时,才会发生问题。

  (换句话说,这次我的遭遇,只能说是运气不好)

  明明没有外伤,身体为何却如此疼痛?这个疑问在取回记忆后马上得到了解答。另一方面,雷伍雷德不得不承认……如果没有遇到「她」的话,自己恐怕早就被卷入机甲巨灵的再生中死去了。

  驾驶着破烂的机体,拖着受伤的脚前进了大约五公里后,终于走出了「她」的花海。万紫千红的彩色花海就像海岸线般骤然消失,连接在那之后的则是这片土地本来的样貌:骨色与砾色的荒野。

  透过摄像机仔细环视,会发现花海的边界呈现平缓的弧形。弧线本身只是巨大圆形的一部分,而在这环状花海的中心,则是刚才将「她」丢下的那个地方。

  来到这里后,雷伍雷德跳下机甲巨灵,回头望向广阔的花霞。

  『这片花海确实是因我而存在的』──「她」这么说了──『但我并没有刻意创造它,只是我的周围总是自然而然变成这样而已』。

  ……艾儿托莉妮。

  不是人类,也不是神族,介于两者之间的存在。

  虽然关于她的事情,还有很多不能接受的地方,不过总算是安心了──令人感到松一口气的原因,一定是因为确认了她的「动机」吧。

  她的愿望、她拯救我的原因。『请告诉我关于你们的事!』──也就是「理解人类」的行为。但对雷伍雷德而言,这行为倒也不是特别充满魅力。就算别人家的草皮看起来再怎么绿note,也总有一个限度。况且现在人类的状况根本不能用草皮来形容,而是大火之后的荒地。

  注:别人家的草皮看起来比较绿(邻の芝生は青く见える)。日本谚语。意指人在看待别人时往往不易看见他人的缺点,却会因为他人的一些优点而大惊小怪。

  当然,自己并非为了这个原因才不得不拒绝她的请求。

  对于自己乘着机甲巨灵逃走的事,艾儿托莉妮是否会感到生气?又或是会愣在原地不知如何是好?他一面在心中用「这是不得已的选择」来为自己辩护,另一方面又忍不住后悔当初应该还有更好的做法。(事到如今就算烦恼也没有半点意义)

  雷伍雷德紧紧抱着铠甲巨人的手掌,乘着它穿越荒原。干涸的大地、由岁月雕刻而成的奇岩怪石、腐朽的帐篷、两侧坍落的旧道、向远方逃走的野生羊群;或许是因为这几天一直被如梦似幻的美丽色彩所围绕,眼前的光景看来简直像被漂白了一样,令人感到寂寥。

  从低矮的云层和平缓的棱线来推断,这里应该是某处的高原,然而从天空落下的雷伍雷德无法判断自己确切的所在地。虽然能确定自己应该被那灰色的女神吹到了相当遥远的地方,却无从测量实际的方位和移动距离。

  23世纪的现在,曾经布满天际的卫星早就悉数坠落,GPS已然成为过去的遗物。在各种基础建设全都毁灭的这个时代,也不存在可提供长距离通讯的基地台。

  雷伍雷德和暗绿色的铠甲巨人漫无目的地走在荒野中。

  (要是亚念通话还能使用的话,至少还能跟舰上取得联系……)

  此刻最需要的就是情报和治疗。另外,如果有粮食的话就更完美了。

  然而由于猎人者的蔓延、社会系统和都市的消失,以及个体数锐减的缘故,因此如今想找到有人居住的村落并非易事。幸存下来的人们无一不擅于躲藏。以昔日被称为「红皮书」的稀有动物保育标准来说,现在的人类大概就处于「濒危」的状态。

  告别艾儿托莉妮之后,大约过了两天半──能在生存背包survival kit的携带粮食见底前发现那冉冉飘于夕阳中的薄烟,只能说是幸运女神的眷顾。

  (是火烧山吗?不对……)

  周围林立着许多三层楼高的奇形怪岩,没办法用肉眼确认远处烟雾底下的情况。然而竖起耳朵仔细聆听的话,便能听见跟烧焦臭味一同随风飘来的人声;而且还是在这时代已十分稀有的欢呼声。

  好了,该怎么做呢。首次接触的方法十分重要;住在「壕」里的人通常疑心病很重,多半都像带着小孩的母熊一样相当排斥外人。为了不让他们产生多余的戒心,最好还是先把兰恩烈德藏起来。(要是被当成新型态的武装强盗就麻烦了)

  ……正当他思考着这些事情的时候。

  「好酷──!是真的!真的是真正的机器人耶!」

  「好酷──!是真的!真的是真正的机器人耶!」

  突然之间。

  机甲巨灵的脚边跑出了小孩。那是两个穿着简陋衣物、有着一头乱糟糟红发,不是由灰形成的真正人类小孩。

  「什……哎……?!」

  把注意力都放在远方烟雾上的雷伍雷德,因为他们的出现而受到惊吓,差点从铠甲巨人的手心滑落。

  「机器人!」「破破烂烂──!」「机器人!」「破──破烂烂!」

  两个小孩子一边用细木棒敲打着暗绿色的装甲,一边绕着机甲巨灵的脚旋转。两个人都还是乳臭未干的黄毛小子,大约只有五岁左右。只要这边稍微动一下脚步,一不小心就会把他们踩扁;但小孩子们似乎完全不在意危险,一个劲儿地高声欢唱、蹦蹦跳跳地转来转去。

  「…………」

  无法从机体上下来也无法出声,雷伍雷德就像看见了什么恐怖的东西一样,只能待在上面远望着孩子们嬉闹。

  他不擅于应付小孩子。他们不但烦人又爱

上一页目录+书签下一页