第六卷 死物语 下 最终话 抚子·around 001-004

盘旋』うねる(uneru);『低鸣』うなる(unaru)。两者音近。

  窗外,我能看见咣咣作声的机翼就像饴糖工艺品一样扭曲着——从最前列的头等舱这个角度,原本在根本上就看不到的机翼映入了眼帘。光此等异常还不够,现在就像时空扭曲了一般,这个势头下,甚至都快要能直接看到机尾了。

  如果没有听广播的系好安全带,或者系好了却还在用着餐,应该会造成很严重的悲剧吧。然而,为了能回到座位系好安全带,斧乃木酱解除了和我的捆绑状态,鉴于之后的展开,这或许实在不能称得上是正确的选择。

  无论哪种选择,悲剧都会从天而降。

  和飞机一样。

  【注】『从天而降』见舞う,灾难来袭、悲剧发生之意;『和飞机一样』此处原文为舞うように,飞舞般地、舞蹈般地。和前者动词中的舞う相呼应,是文字联想。

  这种情况下,竟然和最强的保镖分开了……我也真是够悠闲的。顺便一提,贝木先生吃完头等舱大餐之后,就戴着眼罩睡着了。摇得这么厉害,为什么还睡得着呀!因为长着一副吸血鬼的脸,就能活下来了吗!

  在螺旋坠落的晃动中,不意间又开始了垂直方向的旋转,我的意识也随之突然中断了……那或许并非是过于恐惧才导致的失神,而是被晃得丧失意识(blackout),或许直接脑震荡了吧。即使继续将意识维持下去也对现状无能为力,况且还有可能把好不容易的食物都给吐出来,但在最后关头,我还是看向了窗外,看见了窗外的尾巴。

  那不是机尾。

  那是盘旋在机体上,蜷缩缠绕着的,大蛇的尾巴——这是我记忆中最后的画面,等到再次清醒过来,海浪已然将全身赤裸的我毫无阻拦地拍在了陌生的沙滩边,任由我暴露在倾洒的阳光下了。

  搭乘飞机之前,贝木先生告诉我(有可能是骗我的),就算不是国际航班,乘坐国内航班也可以在飞机上看电影。假如机内的电影中有坠机场景,大多会被巧妙地剪辑掉——或许是出于对乘客相同的考虑,我的意识当中,有关『这之后』的记忆也被切断了。

  如果只带一种东西去无人岛的话,会带什么去?

  结果空手而去了。

  完全符合我的属性呢。

上一页目录+书签下一章