短篇集 绕道而行!第3次! 为了主人!

平时达克妮丝那副受虐狂的模样消声匿迹,现在展现的风范完全就是大贵族的千金。


  一名浑身穿金戴银的微胖中年男性,从遭到包围的宅邸里连忙滚出来。


  「达达达达、达斯堤尼斯大人!您您您、您这是怎么回事?」


  「是克兰克男爵啊。你似乎一早就用了品味很好的香水,真是令人羡慕呢。」


  看来这名在大家面前泫然欲泣的男性,就是这个家族的家主。


  达克妮丝用冷漠的眼神俯视克兰克男爵,以贵族特有的迂回话语批评他的身上散发酒味的事实,并且暗讽他的奢靡。


  「因、因为昨天工作到很晚,想说偶尔放纵一下,多喝了一点酒……对了,您搜查宝物库的做法是不是有些过于不讲理了?我想不出有什么理由要这么做……」


  克兰克男爵似乎稍微冷静下来,前言不搭后语地反驳。


  达克妮丝则是执拗地质问出言反驳的克兰克男爵。


  「你想不出这么做的理由?怎么可能呢。作为一个没有领土,坐领年金的贵族,你的年收入是很容易估算出来的……不过真是奇怪,看到克兰克男爵的生活方式,怎么算数字都搭不起来……」


  「那那那那、那是……!我、我所追随的侯爵大人会定期提供援助……我没有做什么违背良心的事……」


  「怎么可能没有!」


  对着贵族咄咄逼人的达克妮丝突然勃然大怒。


  「听说你和那个侯爵家一起从事买卖怪物的生意!你们收集女性外型的怪物后,以不道德的目的大肆贩卖,真是不知羞耻!即使你们做的是买卖怪物的生意,这种行径也完全不值得赞赏!」


  原来如此,突然调派士兵包围宅邸是有理由的。


  是我误会达克妮丝了,我还以为她是被欲望所蒙蔽,打算滥用贵族特权抢过来。


  「我、我不知道!我什么都不知道!而且我们贩卖怪物本来就不是为了那种不道德的目的!我们确实有从事买卖怪物的事业,但也只是捕捉那些能够获得很多经验值的怪物,然后卖给有钱人……」


  「别说谎!」


  达克妮丝没等脸色苍白的克兰克男爵辩解,就打断了他的话。


  「我可是知道你会以训练的名义对女仆性骚扰!像你这种男人怎么可能不对捕获的女性型怪物做下流的事!」


  「对女仆性骚扰只不过是贵族的嗜好,我没有理由因此遭到指责!太蛮横了!这种做事方式太蛮横了!」


  他居然承认自己对女仆性骚扰。


  「够了!全员听令,搜查宝物库!里面一定藏着违禁品!」


  「真真真真、真的没有那种东西!住手啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」


  再继续问下去也没有意义,达克妮丝直接下达命令。


  士兵们纷纷经过拼命试图阻止的克兰克男爵身边,接二连三地涌进宅邸里。


  ……就在士兵们进入屋内才过了数分钟,一名士兵便手持某个东西走回来。


  「大小姐!我们在宝物库里发现了这种东西!这是由于已经濒临绝种,如今被列为违禁品的黄金葱鸭的经验值精华!还有使用现在已经灭绝的雄性半兽人的睾丸制成的壮阳药等等,里面的违禁品比比皆是……!」


  克兰克男爵见状不禁颓然跪倒在地,似乎是认命了。


  我和克莉丝原本以为达克妮丝打算诬陷克兰克男爵,见到这个情况也惊讶地对望。


  「果然有啊!那么应该还有其他见不得人的东西吧?比如项圈型的魔道具,或者是用来让人服从的魔道具!」


  「不,里面没有类似的魔道具。大多都是提升经验值的东西或是壮阳药。」


  ……………………


  「这样啊……」


  「喂,达克妮丝,这次行动确实取得充分的成果了,为什么脸色还那么糟?」


  即使达克妮丝表现出贵族应有的风范大肆活跃,依然一脸遗憾看起来十分消沉。


  ──在那之后。


  「强制搜查!普雷琉德伯爵,我们怀疑你非法使用违禁品!让我们搜查宝物库!」


  「达斯堤尼斯大人!您没有事先告知就突袭搜查的行为实在太卑劣了!我确实有违禁品!不过只是个人享用的琼脂史莱姆,我只需要自负风险……」


  达克妮丝继续突袭那些有不妙谣言的贵族宅邸──

  「卡尔帕斯男爵听令!我们即刻起对你的住宅进行搜索!你应该知道原因吧!」


  「达斯堤尼斯大人,我那么做是有原因的!其实我罹患难以治疗的重病……每当我支付税金,就会产生剧烈的腹痛、头痛、想吐、腰痛,还有失眠等症状……」


上一页目录+书签下一页