第一卷 七月 纸盒之虫

璃橱窗,里面陈列着用樱花叶子包起来的水羊羹。

  「纸盒是用来外带甜点的,老人们在吊车的车厢里,边欣赏风景、边吃甜点。他们排在队伍的最后面,而且又正好跟你们的车厢错开,两个人独占了一个车厢,所以他们就把甜点拿出来吃,把没有用的叶子随便扔在地上。要说没公德心,的确很没公德心。至于他们所吃的甜点,应该是早上管理员欧巴桑跟你说过的树来。」

  「你怎么知道?」夏见不甘心地说。

  「你刚才突然问我『知不知道七月为什么叫July』,而树来这个甜点的发音是『jurai』,一定是店里的水羊羹或什么东西,让你想起箱根的事,你就连带想起了树来。你再怎么贪吃,也不可能记得从来没吃过的甜点的名字。」

  「你好狡猾。」

  夏见嘟起了嘴。

  「我知道的不只这样。树来是四方形的寒天,里面掺有红豆,上面有煮得甜甜的红色扁豆。洋子听到老人说:『好像是小孩在车厢内,母亲在外面看着』,是老人把红豆比喻成小孩,把红色扁豆比喻成母亲。这种甜点应该是跟水羊羹一样,一个个用樱花的叶子包起来。」

  我喝干了杯里的最后一滴麦茶。

  「叶子散落一地的原因,你的确说对了。不过,最重要的小孩消失部分,你要怎么解释?」

  「知道老人纯粹只是甜点爱好者,就很容易破解了。既然小孩没有在终点与其他两站下车,可见小孩根本没有坐上吊车。

  「日本人听到『出去』两个字,通常会想到光亮的地方,也就是走出户外,而吊车与缆车的转乘通道是在昏暗的室内。你们是从强罗去的,这对母子如果是转乘箱根登山火车来的,必须换好几趟车。也就是说从昏暗的室内,搭电车到明亮的户外。所以其他乘客和母亲,都把『出去』解释成『坐上吊车出去』。

  「但是,老人说的是『从车站出去了』,一个到处乱跑的五岁小孩,钻出剪票口,在早云山下车,周遭人大概也不会注意到吧。」

  我看到夏见一脸扫兴的样子,不禁噗哧笑出声来。

  「不用笑成这样吧?」

  「文艺社所有成员中,只有你从洋子和管理员欧巴桑得到了所有的讯息,才会吓得跌坐在地上。你那些说话狠毒的伙伴们,一定狠狠把你嘲弄了一番吧?」

  「玛琳点破大家的误解后,立刻跟早云山车站联络,果然小孩已经受到保护,还开心地吃着糖果。真是的,一切都要怪真奈美跟那个小孩。」夏见生气地鼓起腮帮子,但很快就笑笑说:「有件事我想不通。」

  「什么事?」

  「刚才说到树来时,你推测我是看到『水羊羹或什么』,才想起了箱根的事,你说的『什么』是什么?」

  「就是这个。」

  我从吃剩的抹茶红豆牛奶冰里,拿起一粒白白胖胖的白汤圆,在夏见面前摇晃着。

上一页目录+书签下一章