第一卷 第六章

是很清楚,不过它短小的后腿间拖着的东西似乎是一枚戒指。

  我吸了吸鼻涕,向脚边的小猫发问:「真绪,你吃了金鱼布莱恩对吧?」

  原本仰望着我的小猫别开视线,以背部磨蹭我的脚踝,像是要讨我的欢心。看来我说中了呢!

  既然有第三条命,也就可能有第四条、第五条也说不定。

  我想起真绪在银杏公园说的话。

  我到死都会缠着浩介喔。

  你想想,我可是对什么事都很执著的人呀。

  「你真的是耶!」

  我蹲下身子,抱起小猫。掌心感受到的柔软和温暖传遍了全身。

  我用脸颊磨蹭这第三度诞生于世上的小生命,它便再次「咪」地叫了一声。

  ①译注:高幡不动是京王电铁线车站,位于东京都日野市。

  ②译注:在洋菜冻、豆馅、水果上淋黑蜜汁制成的日式甜点。

  ③译注:日本警察阶级之一,位居警部之下、巡查部长之上。

  ④译注:发音同aloha。

  ⑤译注;布莱恩听了披头四的《橡皮灵魂》(Rubber Soul)后大受其整体性震撼,决定要做出「史上最棒的摇滚专辑」,成品即为《宠物之声》。然而,他随后遭逢双重打击,一是沙滩男孩与唱片公司为了版税兴讼,二是惊觉披头四的《比伯军曹寂寞芳心俱乐部》(Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band)完成度之高,于是中止了手边正在制作的专辑《微笑》(Smile),精神状况逐渐恶化。

  ⑥译注:「合」是容量单位,一合约一八〇CC。

  ⑦译注:歌舞伎演出的场地。

上一页目录+书签下一章