说喜欢房间的意思了。不过喜欢房间里的东西这样的心情,应该也只是琪卡在假装,只是她没有发觉而已。人生的空白不可能藉由他人的创作品来填补。
「对了。」
只有眼睛和指甲的对象使用「对了」这种词,仍旧让我感到很奇妙。人的感情和心情,或许比想像中更受到视觉的支配。
「嗯。」
「我知道家人和朋友,不过什么是情人?」
「咦?你不知道吗?该怎么说呢……就是谈恋爱的两人吧。」
「我也不知道恋爱是什么。」
从过去交谈的印象,琪卡应该不至于没有这方面的知识才对。这么说,也许我应该使用别的方式说明。
恋爱要怎么转换成其他的日文?
「怎么说呢……呃,真的该怎么说呢?就是两个人彼此喜欢并且交往。」
「跟朋友不一样吗?」
「不一样。虽然我也不知道界线在哪里,不过就词意来说是不一样的。」
我脑中浮现结婚、家人之类的词,不过并不必然会连结在一起。我想到「对异性的感情」这样的说明方式,不过应该也有不是异性的情况。
「跟朋友不一样的地方在于,大多数情况是异性之间的关系,而且恋爱是带有性欲的。」
「朋友之间应该也有性欲存在或不存在的情况。」
「的确……这个嘛,这样啊。」
到底该怎么说明才好?用日语说明日语,就好像在呈现自己平常如何理解这个概念,彷佛在被测试自己这个人的程度,让我不禁摆出防御架势。
琪卡似乎知道朋友这个概念,也提出了喜欢、性欲等关键词,所以如果她脑中存在著和恋爱相似的概念,只是用的词不一样,那么她应该已经可以猜到才对。她应该能够再度说出我听不到的单字。
难不成,在琪卡的词汇当中,没有恋爱这样的概念?
「琪卡,你知道结婚吗?」
「这个我知道。这是组成家庭的手段之一。」
「通往结婚的过程,在我们的世界通常是恋爱。」
「哦,那就跟我们不一样了。我们是朋友之间彼此不讨厌对方、而且刚好彼此都方便,就会结婚。」
「方便是指什么?」
「譬如说工作,或是住处的距离。你们除了这些之外,还要加上恋爱这个理由吗?那是什么东西?你说的过程中要做什么?」
「做什么?」
「会做些不会和朋友做的事情吗?」
我想起过去为了得到经验而决定谈恋爱、后来又立刻发觉到自己只是在假装的时期。同时我脑中也闪过一个名字,不过现在先别管它。
我以前也有可以称为朋友的对象,所以知道「不会和朋友做的事情」是什么。我想到几个,便在自己的常识范围内,选择可以在女生面前提起的话题。
「譬如彼此实际接触之类的。」
「我上次碰到你的手,该不会在你们的世界,属于不应该在这种关系之下做的行为?真抱歉。」
或许是琪卡在道歉时的习惯,眨眼的动作比平常拉得更久,光芒缓缓地明灭。我发现让她误会了,连忙否定:
「不是这样的,朋友之间应该也会握手。我不是指那个,而是指亲吻之类的。」
「什么是亲吻?」
光是说出「亲吻」这个单字,我都觉得不好意思,没想到还得说明这个行为。
「是指生孩子吗?」
原来她也知道这回事。话说回来,在琪卡的世界,留下子孙的方式也一样吗?如果她说小孩子是从地面长出来的,我该如何反应?
「不是,是要彼此接触,用嘴唇。」
我为什么要用倒装句来说?
「用嘴唇?」
「没错,用彼此的嘴唇。」
「这样做有什么意义吗?是类似做记号吗?」
「不是,并不是要留下印记之类的。」
说真的,到底有什么意义?我不懂生物学上的意义,至于心理方面的意义,连恋爱意义都不懂的我当然无法说明。
「在这个世界的其他国家,似乎也有用在打招呼的时候,不过在我的国家,应该是用来表达爱情吧。琪卡,你们不会做这种事吗?」
「不会。即使是对家人或朋友表达爱情,也不会这么做。」
原来如此,她也知道爱的概念。她曾说朋友之间也有性欲存在,或许只是朋友的范围认知比我们更宽广。搞不好我们只是刻意用言语把人与人的关系分得太细,徒增麻烦。
「香弥,你有相当于情人的对象吗?」
正当我在思考时,突然听见琪卡的声音。不过我之所以回了一声「咦」,不是因为脑袋无法认知,而是因为感到慌张。我对于自己感到慌张的事实也感到慌张。我的心思被过去的记忆与前几天田中所说的话拉走。
「没、没有。」
我回答得很不