sp; 为什么外国人和超现实存在都这么喜欢忍者啊!
豆知识1——忍者和NINJA
日本自古称呼忍者的叫法一般是SHINOBI,也就是日语里忍び的发音。而NANJA基本都是海外直接对汉字“忍者”的直译。而因为NANJA大多出现在影视或者动漫作品里,所以外国人对NINJA的印象往往就是“忍者=神乎其神的超级战士”(当然了,这个也属于文学作品中的一般论,现实中认真研究学习忍术的外国人并不少)。一般来说,NINJA=太子忍鸣人爷那种可以引发天地异变的超级系,而忍者(SHINOBI)是一般常识里那种被发现了几个枪兵就能干掉的真实系。故原作和本译文中都特别把这两种称呼区分开来。
豆知识2——KUNOICHI
和NINJA相对为11区原产词。日文写法为[くノ一],既女忍。くノ一]其实就是把汉字[女]拆开的写法。大部分影视动漫作品中的[くノ一]都是指那种相貌美艳穿着暴露,负责提供养眼镜头甚至是XXOO情节的忍者。特别要说下的是,[くノ一]在忍者中的地位更近似一种任务而非分类,并非一定要是女性,很多女性忍者的自称其实也是SHINOBI,而在为了任务需要,据说也曾有过出卖男色的男性KUNOICHI…………