第六卷 达尔篇 第五话

; 「上面写什么?」

  「『看上面』。」

  「……总感觉有种非常不好的预感。」

  「但从我们刚才看过的感觉来判断,这上面没有什么特别奇怪的东西吧?」普莉姆菈询问。

  「嗯,是没有。」澪说道。

  三人边说著边抬头往上看。

  「这次是叫人往下看是吧……」

  「我很确定脚边什么也没有。」

  「我又有种非常不好的预感了。」

  「我也是,不过是种会被恶整的预感。」

  即使有著非常不好的预感,她们还是乖乖地低头往脚边看,接著看到一串文字写著『你活该啦你』。

  「……令人超火大的耶……」

  「不愧是具有漂○者风格的古代遗迹,在各种意义上都绝无冷场。」

  「澪,你都不会生气吗?」

  「还不到真琴姊那样动杀意的地步。」

  看著异常冷静的澪,真琴心中产生另一种烦躁。

  虽说如此,总不能迁怒晚辈,身为年长者,在许多方面都得克制一点。

  「……即使一定会再发生惹人生气的事,不过我们还是去其他地方调查看看吧……」

  「瞭解。」

  「这次我会小心的……」

  一行人遵从真琴的号令,在建筑物里不断搜索调查。

  想当然耳,依旧找不出像样的东西。

  举例来说……

  「你那边有发现什么吗?」真琴问道。

  「就只有发现箱子里写著无法阅读的文字。」普莉姆菈回应。

  「我来看看……这是日语?」

  她们找到以日语书写的便条,把内容念出来时……

  「呃,※白痴在看,猪……」(译注:日本小孩子捉弄人时,对方上当后说的话,句子本身没有什么意义。)

  「真琴姊,再念下去的话许多方面都会有麻烦!」

  就发现了上面埋了这种梗……

  「这恶心的人偶是怎样……」

  「真琴姊不知道吗?」

  「不知道什么?」

  「这是※○死人偶,以前曾经在短时间内流行过。」(编注:垂死人偶,日本过去曾经流行的橡胶制娃娃,有各种垂死造型。)

  「我这边有张图,上面画有穿著奇怪服装的猫……」普莉姆菈说道。

  「居然有※暴○猫……」(译注:暴走猫,为日本八零年代曾大为流行的吉祥物,外观为穿著暴走族服装的猫。)

  或者是放置了许多会让人怀疑持有者年龄(尤其是全部都知道的澪),过去流行过的吉祥物等东西,再不然就是以为是漂○者,里面埋的梗却偏向※「不能笑」系列等等,梗的方向杂乱没有统一性也让人烦躁。(译注:日本搞笑节目《ダウンタウンの使いやあらへんで》中的特别节目单元。)

  「虽然已经有所预料,但还真的没什么像样的东西耶……」真琴说道。

  「不管是这座遗迹还是欧古多格尔,到底是从哪里得知这些梗的呢?」澪疑惑地说。

  「尽管我觉得你没资格说别人,但这点确实让人生疑。不过这次发现的和那个神秘生物平时说的不太一样,看来没有什么最近的梗。」

  「虽然有几个不在范围内,但大致上看来,这些梗的流行时期大约是在昭和末期到平成中期左右吧?」

  「我真的觉得知道这种事的你也很神秘……」

  澪一面排列印有某位喜欢牛丼的※肌肉猛男橡皮擦,一面轻松地指出梗的流行年代。面对这样的澪,真琴也只能傻眼地说出想。(译注:指金肉人。)

  「话说回来,感觉我们动作愈多,愈让造出这座遗迹的家伙趁心如意,实在很麻烦。」

  「只是会觉得烦躁,但不会有实际损害,所以还是到处适当地调查吧。」

  「真没办法……」

  听到澪这么说,真琴疲惫地再次叹了口气,从本来坐著的椅子上站起来。

  普莉姆菈也打算从椅子上站起来,当她把手往桌子上一压时……

  「唔!?」

  桌板突然猛地弹起来,狠狠撞在普莉姆菈的脸上。

  虽然这是在搞笑短剧里经常看到的景象,但实际出其不意地发生在自己眼前,看起来就非常痛。

  「你、你还好吗?」

  「窝、窝还毫……」

  普莉姆菈按著被撞得红红的鼻子,以不清晰的发音主张自己尚且安好。

  由于梗的方向改变,众人完全轻忽了。

  虽然这次是普莉姆菈遭殃,但下次搞不好又轮到真琴。

上一页目录+书签下一页