;我轻轻地,换了口气。
致读者的挑战书
现在名侦探美智驱爱将从不同的角度剖析本书中她所解决的四起事件并揭示真相。
这段装模作样地摆弄艰涩理论的自说自话,看来将持续很久。
拿起这本书的你,能否成功忍耐这远超想象的无聊没劲直到读完呢?
此刻,考验你的耐心。
祝你好运──
“你刚刚肯定干了什么──!从气氛就能感觉到!”
小爱生气地大喊。
真是敏锐。只能装傻了。
“什么都没干!好了快展示你那自鸣得意的推理吧。”
“自鸣得意什么的好毒舌!算了给我好好听着!”
“我已经调整到入门者友好的模式了,小爱就尽情发言吧。”
“虽然不太明白但真让人生气!不用你说我也会尽力而为。”
小爱开始讲述。
即使没人拜托,她依然开始滔滔不绝地讲述真相。就像名侦探一样。
所以,小爱真的已经找回了力量。
“首先,让我讲讲与托马托君相遇的故事。回想起来,我们在初次见到托马托君时,已经可以推测出他的境况了。没必要刻意制造日常之谜,也不用冲进超市或录制视频。托马托君,不是被奈绪君起了好几个从左往右念还是从右往左念都是同一个词的绰号吗?”
“嗯,叫过阁下,亚细亚之类的名字。”
“是的,当然这些都来源于托马托的名字,但值得注意的是,奈绪君在绰号前的地方也说了同样组合的词汇,比如『来来,阁下(かっか)』或者『空空 狐附狐』之类的。”
“没错。”
“为什么会起这样的绰号呢?在此基础上还有一点。”
“还有一点。”
“……记得托马托君曾经对我们说过『老太婆(ババア)』吗?”
“记得!”
“当时,我们想问托马托君的名字。然后,他兴高采烈地向我们喊着『老太婆』。”
“确实被这么喊了!”
“那个时候,他或许并非称我们为老太婆,而是说了自己的姓氏吧。”
“哎,姓叫『老太婆』吗?”
“怎么可能!但托马托君刚说完后就发现自己搞错了,然后脸上露出错愕的表情。”
“我完全没搞懂你在说什么!”
“……大概托马托君的原姓是『马场(ばば)』吧。然后奈绪君就以此给他起了绰号。”
哐!我遭受了推理铁拳的重击。咕……小爱好厉害……
“原来如此!”
“没错。而且,托马托君的书包侧面的姓名贴也是反过来的。”
“嗯嗯。”
“因为姓氏变了,所以把纸张翻了过来写上现在的姓氏。”
“为什么?”
“小学生要改姓氏,理由只有一个吧。”
“父母离婚。”
“对的。托马托君试图取下反射灯时说了『妈妈肯定有力气取下来』。这种情况一般来说是爸爸来吧。”
“噢,原来如此。”
“他说过了吃饭时间,也能联想到妈妈可能在白天和夜晚都工作。”
“确实啊。”
“为了养育孩子,单亲妈妈通常不得不这么做。”
“很常见呢。”
“……托马托君和妈妈一起住是已经明了的事。另外,还有一个奇怪的地方。”
“还有──”
就在我开口的瞬间,气势汹汹的吐槽直冲而来。
“你到底搞什么啊!从刚才开始为什么一直在附和啊!”
“我觉得多换行对读者更友好。”
“这算什么友好!被你打断那么多次我要气死了!”
“为了读者,稍微忍耐一下吧。”
“才不!我继续了。托马托君对我们起兴趣的最初原因,到底是什么?”
“是那个飞翔之诗吧?”
“不对。是当我和优在聊美容院的话题时,托马托君很可能听到了我们的话,才不禁凑了过来。”
“美容院的话题?为什么?”
“不是指美容院。而是在我对你说『这什么屋顶啊!』(どんな屋根ッ!)以及提到不对称发型(ワンサイド)的时候。如果那时候,『这什么屋顶啊!』听成了『什么鬼啊(关西腔)』,『不对称发型』听成了『关西』呢?”
(译注:不懂日语的可以自行略