网译版 转自 blogspot
翻译:少佐猫
“——仔细看,是不是有旋转变幻的模糊影像?”
——摘自《Scanner Darkly》
注:Scanner Darkly 心机扫描,改编自美国科幻作家Philip Dick小说的同名动画电影
“呜、呜……”
她粉色的嘴唇发出呻吟。
被逼至绝境,这显而易见。
(——怎、怎么……!?)
合成人thelonious.monk无法理解施加在自己身上的攻击。
浑身是伤,衣服也破破烂烂的。
出血靠灼烧伤口控制了,身体受的冲击却无可奈何。
“咕咕……!”
虽然看上去是个少女,但这位thelonious.monk是被委以危险系数最高任务的战斗型合成人。具有数倍于常人的体力和治愈恢复力。
她现在就像普通女孩在体育课上跑完马拉松一样,呼哧呼哧地喘着气。
(为、为什么——为什么明明看到了敌人的身影——明明在躲避……总能被攻击命中?)
地点是一个再普通不过的住宅区的小巷。时间也是大白天,有人经过也不奇怪——可谁都没来。
远处传来嘈杂的声音,是人们生活的气息。但——没人来。
交战地发出的噪音,没引起任何骚动。
(这、这个敌人——一边和我战斗,一边做着什么……)
但那到底是什么,完全猜不出来……因为过于陌生,所以她深入之前一直在探索、战斗,并将这个敌人称为:
<scatterbrain>
那是“精神涣散”的意思。因为同这家伙对峙,总让人感到微妙的暧昧,便起了这个名字——即使这样面对,暧昧也没有丝毫减弱,反而越来越莫名其妙——
唰,又有影子掠过视野。速度是有,但绝不是追不上。
能行——她下定决心,从隐蔽处冲出,追踪那个影子。
清楚锁定了背影——那一瞬间,她放出能力<monk’s.mood>。
那是将从手掌聚敛的破坏波动,像丢飞刀一样丢出去。以音速飞行,足以劈开钢铁的空气之刃——它命中敌人背部。
敌人倒下了——趁势突击过去。
就在这时,突然有人从背后推了一下。因为正欲起跑,猛地摔倒在地——不,不对。不是推倒。
(哇——混蛋……)
背上,慢慢产生了感觉……剧痛。
(混蛋——好痛!这个冲击——哇,我——)
直接吃下了,到这时她才幡然醒悟。
至今为止受到的谜之攻击,这一切都是……
(我自己的能力——<monk’s.mood>——作为敌人攻击袭来?)
恍然大悟地起身,回头看向身后。
现在自己所处的——正是刚才认为敌人所在而发起攻击的位置。
(真的——真的吗,我至今认为是敌人的影子,其实是……我——?)
完全不知所然——就像未来的自己被过去的自己攻击。
只有现在是如此暧昧、难以捉摸。
在什么都不理解的情况下,她理解了。明确的只有一件事。
自己被这个敌人所压倒——无法与之匹敌——只有这点赫然矗立在她面前。
(我——输了……)
地点是平凡的住宅区。人们过着普通的生活,在平常的平凡世界里——统和机构的合成人thelonious.monk即将被消灭。
这片名为音梨町的土地,没有太长的历史,人口密度也很普通,几乎没有任何特征——名为scatterbrain的MPLS正君临于此。
(想办法——必须想办法。至少要让同伴们知道这个敌人的情况……!)
想到这时,她的脚踝被什么抓住了。
下意识攻击对方,然后——意识到了失败。
突然被挨了一拳,倒地前的半空中,想要伸手固定住——抓到了什么。
那一定是自己的脚踝吧……未来的自己和过去的自己不断交替……转来转去、转来转去、转来转去、转来转去、转来转去——被含糊不清的感觉笼罩着,她的意识被拖入黑暗之中。
*
……在事件结束前,死神对少女这样说道:
“这一切都是被称为scatterbrain的人所为,你所感受到的绝望、苦恼、混乱、丧失——都是那个敌人造成的。”
“敌人——可、可是那个……”