第一卷 ○第二章 和同龄的妹妹的初次旅行



  这些当然是很棒的迷你模型,建筑物被完美地复刻了出来,宫殿前的喷泉和周围的卫兵们的迷你模型也很逼真。

  但和刚才的金字塔有什么不同吗?并没有。

  只是看上去是这样的。

  “哪里有一台插卡的机器,你知道吗?”

  “唉……啊,真的唉!”

  “把你的卡放进去。”

  按照我的指示,栞把活动卡插进机器的槽口。

  就在这一瞬间,突然响起了呼啦声。

  “怎、怎么办!?海人君,我是不是搞坏了什么!?”

  “冷静点。你看看广场那里。”

  栞把视线移向白金汉宫的广场那边。

  然后,她睁大了她那晶莹剔透的大眼睛。

  “迷你模型在动!”

  栞发出了我迄今为止从未听过的惊讶的声音。

  正如她所说,刚刚白金汉宫前广场上的卫兵们,伴随着盛大的音乐,围绕着喷泉游行着。

  准确地说,卫兵们在原地踏步,而他们所站的地面的在移动,这两个动作组合在一起,看起来就像在前进一样。

  许多完成度很高的迷你模型,用一张卡片就能让他们动起来。

  对于喜欢旅行的人来说,这样的观光地来过一次后……还会想再来一次的。

  “怎么样?很有趣吧?”

  “太腻害了!突然就响起了音乐,士兵在路上走!哇呀好阔爱太棒了!”

  栞开心地看着行进中的卫兵们。

  顺便用乱七八糟的北海道方言发表了感想。

  “那太好了。”

  敷衍的回答……不太懂栞在说什么。

  “海人君说可以不顾虑那么多地说北海道话。刚刚我说的话海人君听懂了吗?”

  “唔……当、当然了。我在高一时,可是考过年级第一的。”

  “我觉得老师不会去教北海道话。”

  “我、我知道的。那个……‘namara’是‘特别’的意思吧?‘shitakke’是‘再见’……‘waya’是……?”

  “你看,不懂吧~全答错啦~”

  栞笑嘻嘻地指出。

  我确实不知道“waya”的意思是什么,但是“shitakke”是“再见”的意思没错吧?

  “‘shitakke’是有‘再见’的意思,刚才是‘那样的话’的意思,还有‘waya’也有很多意思,这里是‘特别’的意思呦~”

  “是、是吗……”

  虽然在多次的旅行中自以为已经把方言掌握的差不多了……但看来还差得远呢。我虽然想把全部方言都记住,但方言真的好难啊。

  顺便说一下,我现在正在学。

  “‘完美君’的北海道话也不完美呢。”

  “烦、烦死了。我基本上北海道出生的又不是北海道人你要我怎么办嘛。”

  话音刚落,栞就“啊!”的一下好像想到了什么。

  “那么从现在开始,我教你北海道话吧!”

  “唉,大可不必……”

  “不,我一定要教你。以后,你也不想我每次说北海道话你都听不懂吧?”

  “……嘛确实是这样。”

  看到我没有反驳,栞“好!”握紧双拳,干劲十足地说。

  但是我还没有说让她教我……

  但是如果真如她说的那样,我一句话都听不懂就麻烦了……嘛算了。

  “呐海人君,一起拍张照片吧!”

  “照片?怎么突然想到这个。”

  “因为,在日光东照宫参观时没有一起拍张照吧?所以现在一起照吧?”

  栞从包里拿出数码相机,摆出自拍的姿势,催促着我过来。

  但是我摇了摇头。

  “抱歉,我拒绝。”

  “唉……为什么?”

  也许是意料之外,栞愣了一下。

  “我,有个原则从不给自己拍照。”

  “……?为什么会这样?”

  栞不可思议地歪着头。

  “能拍下来的,只有美丽的风景和神秘的遗产,这些就足够了。结论,人是多余的。”

  “多余……怎么可能。为了留下回忆自拍很重要。”

  “所以,回忆只要有景色就够了。”

  “别这么说,海人君,快过来!”

上一页目录+书签下一页