第一卷 腻了的三岁儿童

  “转移!”

  咔啷!咔啷!咔~啷!

  从旁边的房间里传来了木制的盘子掉落地面的声音。

  我转移的盘子是转移到了空中,还好像是碰到了什么障碍物吗,大概感觉上是前者。

  “啊~、还挺难的啊。”

  自初次转移物品的日子以来过了两个月。

  尝试了各种条件下的转移,大致明白了规则。

  首先转移最大的疑问是转移的地方有别的物体的场合。

  例如我要转移到自己的房间,像平常那样想象着那个地方进行转移,但是,如果转移的地方有人或者放着东西的话,就会自动转移位置,避免被撞到。

  也就是说,不会发生转移错误进入墙壁中这种事。

  多亏如此能够放心地转移自己进行实验。

  然后其次,我不直接接触的话无法进行转移。

  想转移数米前的东西收拾起来但很麻烦,想要拉过来再转移,但做不到。

  然后是不能转移物体的一半。

  即是说想转移这个盘子的一半是做不到的。

  也就是说转移魔法没有破坏物体、覆盖物体的效果轻?这样的话就放心了。

  还有就是和预想的一样,生物比无机物消耗魔力多,距离越远消耗魔力越大。虽然也想尝试一下自己以外的人的转移,但是没有他人的许可也可以转移吗……。

  我正思考着这些的时候,突然我房间的门猛地打开了。

  “呜哇啊!”

  “呐阿尔!太热了把那个拿出来吧!冰!”

  “等等艾莉诺拉姐姐、要敲门啊,吓死人了。”

  “行了吧有什么关系~”

  “下次要敲啊。”

  艾莉诺拉姐姐发出“好~”的泄气的声音,下次绝对也不会敲吧?要不要设什么陷阱呢。

  “拿冰出来。”

  嗯,要设,完全没有在反省啊。

  下次进来的瞬间,用转移魔法从头上掉东西吧,让水掉进衣服里也很有趣啊。把架子转移到门前阻止进入也不错呢。

  “痛!为什么要敲我啊!?”

  “因为你一脸在想不正经事情的表情。”

  “那算什么!蛮不讲理!我是三岁的可爱的弟弟哦?”

  在艾莉诺拉姐姐面前连想象的自由都没有什么的……。

  “蛮不讲理那种复杂的话是从哪里捡来的啊?”

  “从书里。”

  这么说大多都会被放过。

  “嘛啊算了,快点拿出来。”

  我姐对弟弟真是粗暴啊,艾莉诺拉姐姐像是在说快点拿出来般递出盘子。

  “好好,冰结。”

  一边想着真没办法,一边用魔法取出块状的大冰块放在盘子里。

  顺便一提,冰魔法分类为水魔法的上位魔法,在没有冷气的这个世界里想要代替夏天的空调是必需的,拼命练习了。

  “不对啦!”

  “咦?不是这个吗?是冰啊?”

  明明按要求拿出冰来了,艾莉诺拉姐姐却啪地拍了地板。

  到底是有什么不满啊?

  “是之前阿尔吃的、软绵绵冰脆脆的那个!”

  “嗯~?是说刨冰?”

  “对!就那个!”

  哎呀,不知道名字就不要附和啊。

  “嘛啊、算了。”

  没办法,为了艾莉诺拉姐姐,可爱的弟弟就加油吧。

  把放有冰块的盘子移到一边,拿出两个转移练习用的盘子。

  另一个就拿去给希尔维奥哥哥吧。

  我使用冰魔法,沙拉沙拉地在盘子上把冰堆起来。

  “呜哇~、好细,阿尔很灵巧呢。”

  艾莉诺拉姐姐目不转睛地盯着柔软纤细堆积起来的样子。

  “还好啦。”

  听到这样纯真的赞美,我不禁有些不好意思。平时明明很粗暴。

  顺便说一句,这种程度的魔法根本不需要咏唱。本来就可以省略,所以不怎么咏唱,但只要好好地进行魔力操作,就这么轻松。

  白银的颗粒渐渐堆积起来的样子,让人联想到日本的主食大米。

  可是 ,这村子里没有米。

  实在是以面包和汤、意面之类的小麦为主食的生活已经腻了。

  我绝不是米派哦?只是只有面包使不上力

上一页目录+书签下一页