p;汉娜萝蕾似乎是一直等到所有人都拿了书,这才开口对我说道,然后看向自己的见习文官。名为克拉丽莎的见习文官,将一本装帧精美的厚书交给哈特姆特。
「汉娜萝蕾大人,谢谢您。这下子我回到艾伦菲斯特以后,也不会感到无聊了。」
获得了一本新书后,必须与贵族院图书馆分开的痛苦这才减轻不少。汉娜萝蕾真是我的救世主。
「那个,请问罗洁梅茵大人有何感想呢?呃,因为我借给您的戴肯弗尔格的书,用词艰涩古老,内容也十分难懂吧?」
看过艾伦菲斯特的书以后,确实会担心戴肯弗尔格的书是否让人难以理解吧。我笑著摇了摇头。
「因为圣典的关系,我老早就习惯了古老用语,反倒是戴肯弗尔格悠久又丰富的历史令人感到震撼呢。我看得非常开心。」
「幸好您看得十分开心。」
汉娜萝蕾像是放下心来地露出微笑。看著她的笑容,我顺势提出非常重要的请求。
「对了,汉娜萝蕾大人,我有个请求。其实我把戴肯弗尔格的史书改写成了现代书面语,能请您确认内容有无错误吗?」
汉娜萝蕾与克拉丽莎还在眨著眼睛,哈特姆特便把我改写为现代书面语的整叠原稿交给她们。克拉丽莎接过后,很快地翻看内容,瞪圆双眼。
「由于分量颇多,恐怕很难当场确认内容有无错误。」
「当然我会把那份原稿借给你们,并没有想要当场确认完毕喔。」
我说完,汉娜萝蕾便爽快答应:「那么,就请让我们带回去确认吧。」
「另外,因为既已改写成了现代书面语,我希望能将这份原稿制成书籍,不知能否得到您的允许呢?」
「艾伦菲斯特要把戴肯弗尔格的历史制成书籍吗?」
汉娜萝蕾露出了无法理解的表情,转头看向自己的侍从。若能看到写有他领历史的书籍,我觉得这一定很有意思,但一般人不会想看这种书吗?还是说,戴肯弗尔格的历史禁止在外流传?
「……这件事我恐怕无法仅凭一己之见决定。那个,我可以将原稿带回去,先与奥伯商量吗?」
「好的,麻烦汉娜萝蕾大人了。」
……希望奥伯•戴肯弗尔格会爽快答应。
「那么,我也将这份资料借给罗洁梅茵大人吧。说不定能让您觉得自己也成了图书馆员呢。」
索兰芝借给我的,是从前的图书馆员所写的工作报告。她说这些资料非常珍贵,在上级贵族的图书馆员突然离开以后,索兰芝工作时都会拿来当作参考。
「里面有些记述还提到了从前曾在馆内运作的魔导具。罗洁梅茵大人若想设计魔导具,也许能够供您参考吧?」
这个并不是摆在图书馆架上供人借阅的资料,而是曾为图书馆员的人所写的工作报告。关于图书馆的魔导具,可能找不到更详细介绍的资料了吧。
「索兰芝老师,我最喜欢您了。」
「哎呀呀……」
索兰芝「呵呵呵」地笑了起来。哈特姆特接过资料后,叠在向戴肯弗尔格借来的那本书上。看到还没读过的书叠在一起,我的目光忍不住被吸引过去。真想马上翻开来看。但一旦在茶会中途拿起了书,我肯定会把其他事情全拋在脑后。近侍们也很清楚这一点吧。只见柯尼留斯悄悄移动位置,不让书出现在我的视野里。
「阿度尔,我也想给罗洁梅茵一点回礼。有没有适合的书呢?」
锡尔布兰德回头询问自己的侍从。王族通常认为收到别人的进献也是理所当然,所以不会特别思考回礼。想不到锡尔布兰德这么循规蹈矩,也想回借本书给我。
……哇噢!锡尔布兰德王子真是大好人!我竟然可以看到中央的书!
一想到可能有机会阅览收藏在未知领域里的书籍,我感动不已。阿度尔垂下眼帘稍微思索。
「在下次见面之前,应该是能找到一本适合的书……」
说完,阿度尔往我瞥来一眼。
「但若能徵得许可,邀请罗洁梅茵大人前往王宫图书馆,她是否会更高兴呢?」
听到这句话,我高兴得当场失去意识。