人。”
“……哎…………?什么、意思…………?”
这位商人很善良的——不会让你再去服侍男人。所以……你就到那个人那里修养……然后,把孩子生下来——”
“哎……!怎、怎么可以,我…………”
在拼命摇着头的塞西莉亚面前,巴哈里垂下头说道:
“我说……拜托你了——别再说什么想死……或者不要小孩的话了……拜托你……不然我会哭的…………”
塞西莉亚困惑地看着声音突然变小的巴哈里。
“我——是亚历山大的娼妇和野男人所生的儿子——”
“——哎…………?”
“已经去天国的母亲……是和异教徒有染的,最低级的娼妇。所以——我根本不知道父亲是谁,只是母亲把我养大。”
“……这、样啊…………”
巴哈里用锐利的眼神遣走周围的人——将头埋进塞西莉亚的发间,用带有哭腔的声音说道:
“所以,我虽然很了解你的心情……但是肚子里的孩子——不是太可怜了么。这个孩子只能依靠你,却被自己的母亲憎很着…………”
塞西莉亚终于明白,这位海盔将自己和她肚子里的孩子的命运重叠起来。她自己也第一次,稍徽了解了这位海盗的内心世界。
“——啊、啊…………!”
自己也不明白为什么——赛西莉亚的双手环上了男人的后背。然后,流下了不明理由的泪水。
巴哈里和塞西莉亚在短暂的一段时间里,在冰冷的小雨和风的夹击之中互相慰藉着拥抱在一起。这时——
叭啦叭啦……伴随着木头裂开的声音,“东托勒”号被铅色的大海彻底吞没了。
巴哈里听到这个声音以后恢复了冷静,慌忙离开塞西莉亚的怀抱。然后这位海盗一睑不爽地用帝国语斥责着在近处窥视的部下,向他们下达了新的命令。
“阿斯兰菲尔”号起锚,然后将桨橹逆转过来,慢慢下降。
没有被卷入“东托勒”号沉没漩涡中的幸存船员们拼命抓着木板和礁石,发出了惨叫和哀求之声。
可是“阿斯拉菲尔”号却完全无视他们,掉转船头启航了。
听到西欧人如亡灵一般的惨叫,塞西莉亚用自己都无法相信的冰冷眼神望着他们所在的海面。她转身问着身旁的老伊萨克。
“他们……会怎么样……?”
老伊萨克伸出手指指向附近的海面,用平常的口气回答道:
“——应该,去问它们……”
老人所指的海面上露出某种尖锐的东西——好几个露出海面的鲨鱼鳍正画着圆圈自由地游走着。
海盗船“阿斯拉菲尔”号开始提速,在狂乱的海面上急速航行起来————一
*****
这之后经历了不知多少次新月和满月的交替,某一天夜晚——一
巴哈里如往常一样命人端着咖啡到船室里来。
向一个茶杯里倒满咖啡之后,老伊萨克抱着咖啡壶退了下去。一口饮尽杯中温热液体的巴哈里弄出“叮”的一声响,同往常一样将茶杯倒置过来。
“…………差不多,是该生孩子的时候了吧…………不知道她还好么…………”
听着巴哈里的自言自语,老伊萨克用帝国语接道:
“所有一切都要听从唯一神的旨意。愿第四天使的加护降临在她身上——”
巴哈里用鼻子哼了一声——
过了几秒钟,他翻转过茶杯。
立刻一
“…………唔!?…………啊啊!这是!?………啊啊…………!”