翻译:Victoria、萝卜、木元
1
不应该来的。
坐在咖啡店的桌子前,我一直忍不住的有这个想法。坐在我旁边的鸟子皱起眉头,露出非常担心的表情。我一定也是同样的表情吧。
坐在桌子对面的女性,三十出头。也许在和我们见面之前,她稍微打扮了一下,她打扮得很漂亮,但凌乱的头发、磨损的了毛衣以及化妆也无法掩盖的疲劳感,似乎都说明了她的辛劳。
——我希望你能帮我找到我的丈夫。
说这句话的同时,她拿出一张照片摆在桌上,照片上是一位三十多岁的男性。穿着十分干净的白色开领衬衫,短头发,胡子也剃了,看起来就像广告里会出现的那种,绘画作品中画出来的“好丈夫”。
和我见到的他很不一样。
是的——我和鸟子见过这个男人。
这个男人自称肋户(abarato)。
那是和鸟子相遇不久的时候。为了寻找闰间冴月,我们进入里世界之后遇到了这个男人。他阻止了什么都不知道的我进入「陷阱」,所以他是我名副其实的救命恩人。
在寻找遭遇神隐的妻子美智子的过程中,肋户发现了里世界,那个时候,他的精神已经失衡了。甚至还把我和鸟子都误认为是“美智子”。不知道是不是利用了他的执念,肋户被八尺大人(真身存在在里世界)被带到什么地方去了。
那个男人的照片就在眼前。在因为失去妻子而变得奇怪之前的肋户的照片。
而请求我们寻找肋户的,正是那个自称是肋户妻子的女人。
肋户美智子。
本应「遭遇了神隐」的当事人。
——丈夫的消失,已经是好几年前的事了。
——丈夫的名字叫诚司——肋户诚司。
——十月的夜晚,两个人都在家。晚饭后,我去洗了澡,出来的时候他已经不在了。
——门是锁着的。鞋子的位置也没变。
——客厅的电视开着。DVD的盒子敞开着,像是准备看电影一样。
——DVD是《Standby Me》。但是,碟子不在播放器里,哪儿都没找到。
——当然跟警察说过了。但是,完全没有进展。
——至今下落不明。
——通往阳台的玻璃门也关着,能看到一只我以前从来没有见过的儿童鞋,脚尖朝向室内在外面放着。
听着肋户美智子的诉说,我和鸟子什么话都说不出来。两个人都呆住了,只是交换了一下视线。我想我连随声附和都没能做到。
——我知道突然给您写信十分的冒昧。
——因为有一种想要抓住救命稻草的心情。
——能收到您的回信,真的非常感谢您。
肋户美智子说的话,大体上是说得通的。语气也没有可疑之处。
虽然多少有些混乱,但丈夫失踪的话,任何人都会感到混乱。
但是……这种感觉到底是什么呢?
我试着回想肋户的话。
你不是说过妻子是在一个夏夜失踪的吗?
正要选择电影DVD的时候,从餐桌上消失了。
总觉得有些不合逻辑。那已经是几个月前的事了,细节的记忆已经模糊了——
不,不是。这不是问题所在。
毫无疑问的,失踪的是妻子美智子。
那么,眼前的「肋户美智子」是谁呢?
我再次和鸟子面面相觑。
她皱起的漂亮眉毛表现出了她感觉到了违和感和戒备心。
——正如我在信中所说的,前几天开始收到明信片。
——我想是丈夫寄来的。因为明信片上的照片都是充满两人回忆的地方。
——只是其中夹杂着一张我没有印象的照片。
——线索只有这些,听说有人在找失踪者。
「……有人,指的是谁? 」
——是的。那个……哎呀,讨厌。那个人是谁呢。
——对不起,一时想不起来是从谁那里听来的。我想是纸越小姐认识的人。
我完全想不起有这样的熟人。
寻找失踪者的人……?我吗?
就算是茜理说漏了嘴,也不会这么介绍我的吧。
一切都很奇怪。一切都错了。
——只要你能找到我丈夫,多少钱我都付。
——怎么样,怎么样。
——拜托了,纸越小姐。
桌子上,肋门的照片旁边放着一张明信片。
&e