第五卷 八尺大人再现 File 17 从镜侧所见的过去

的。不知从哪来的一只黑色螳螂,正在镜子前目不转睛地盯着我。等我瞪回去之后,螳螂像放弃了似地,掉过头,顺着墙根不知消失在了何处。

  电话挂断了,房间突然安静下来。

  「有火药的味道,你打了什么吗?有没有受伤?」

  鸟子担心地询问着。我盯着她,深深吸了口气——然后下定决心抱紧了鸟子。

  「对不起,鸟子」

  「什、什么?怎么了?」

  「对不起噢,让你伤心了」

  回想起来,在我痛苦的时候,鸟子总会紧紧地抱住我。然而,哪怕一次也好,我自己却从未像这样抱过鸟子。

  就算明白了鸟子的心情,也一次都没有。

  我真是个过分的家伙啊……

  拥抱的理由还有一个。我不想让自己的脸被看到。

  从鸟子的视角看着自己的时候,第一次明白了。

  尽管到现在为止,我都以为自己能很好地隐藏情感——

  但事情完全不是那样。喜怒哀乐,全都被她一览无遗。

  这可能是我对自己认识的偏差中,最令我震惊的。

  至今以来那些蒙混过关的话语,所有的谎言,都被鸟子看穿了。

  「来,按照约定,揍我吧」

  「诶诶……?」

  无法与鸟子目光交接的我,只是用力将她抱得更紧了些。

  「备注」

  巴隆舞:舞名。巴隆(Barong)原是一种象征吉祥如意的神兽,传说脸部长得既似象、虎、牛,也像狮子、野猪,或像一种称为「柯克特」(Keket)意即森林之王的动物。传说巴隆可以保卫村民的安危,因此在新年节庆时,会演出《巴隆舞》。……舞蹈的高潮在象征邪恶与死亡的女巫「让特」(Rangda)出现,并与巴隆打斗的场面。舞剧中尚包含克里斯舞(Kris),克里斯乃传统双锋弯刀,刀身通常有蛇的图样,因此又被称为《狮与剑舞》,阐述当地善恶并存的观念,为巴厘岛最具代表性的舞蹈。

  (引自<a href="http://terms.naer.edu.tw/detail/1289138" target="_blank" class="linkcontent">http://terms.naer.edu.tw/detail/1289138

  高认:即高校卒业程度认定试验,详见File 2

  空鱼在里世界见到的诗句,颠倒过来看则是:

  “She had softly and suddenly vanished away

  For the snark was a boojum, you see.”

  “softly and suddenly vanished away”出自Lewis Carroll于1874年创作的荒诞诗《猎鲨记》(The Hunting of the Snark,也译为蛇鲨之猎)。这首诗借鉴《爱丽丝镜中奇遇》(Lewis Carroll, 1871)的短诗《Jabberwocky》,讲述了一群人出海狩猎蛇鲨(snark,卡罗尔虚构的生物,他还特地要求插画师不要画出这种生物的样子),却遭遇了一种叫boojum的能令人消失的怪物的故事。诗中主要人物的名字均以B开头。

  原诗可见<a href="https://tieba.baidu.com/p/5027029517" target="_blank" class="linkcontent">https://tieba.baidu.com/p/5027029517,有部分中译版

上一页目录+书签下一章