第四卷 里世界夜行 文档14 招きの汤

哇啊啊啊啊!?」

  我和鸟子、同时从被褥上跳了起来。

  「哇、什么东西!?」

  坐在广缘椅子上的小樱,一脸震惊地看着我们。

  「啊……欸?」

  天亮着。透过敞开的障子,明亮的阳光照进了房间。

  「早上好」

  小樱讥讽地说道。

  「早……早啊」

  「早上好……」

  「这是两人一起做了噩梦的节奏?」

  我和鸟子各自都顶着一张混乱的脸,面面相觑。

  梦……?那怎么可能。记忆完全就是连续的。两个人在半夜醒来,去了浴池,遇见人体模型,然后就逃了……不对,还是说从最开始就是在做梦吗?从半夜醒来那里算起,后面的全部都是?

  就在脑子里一团乱麻的时候,我忽然察觉到鸟子的视线又投向了什么地方。那目光的尽头正落在我衣衫不整的胸口,我跟着向下望去,紧接着想起自己浴衣底下什么都没有穿。果然那不是梦!从更衣室逃出来那时候,身上的衣服就是为了赶时间才贴身穿上的。

  我抓起衣襟赶紧把自己包住,同时狠狠瞪了鸟子一眼。鸟子倒若无其事地移开了视线。喂你这闷骚金发。那个逊毙了的发言我可是还记着的啊。

  不过……如果不是梦的话,我们,是在什么时候、又是怎么回到被子里的呢?

  小樱打了个哈欠,站了起来。

  「嗨呀——好久没这么踏实地睡上一觉了。因为只有啤酒还觉得没什么大不了的,结果喝了相当多的量啊。也不记得是什么时候就到被子里来了」

  小樱在我头上胡噜胡噜几下,说:

  「这不还是湿的嘛,两个人都是。没吹头发就睡了吗?不过时间正好,去泡晨浴吧」

  「好……好的」

  虽然条件反射就回答了,可是,等下,又要洗澡吗?明明体感还是不久前刚泡过的。

  然而也确实,现在又变回了满身大汗的状态,况且我和鸟子的头发乱得,和鸡窝相比简直有过之而无不及。一般来讲,去洗个澡肯定是更好的。

  说是这么说啊……

  小樱对我俩的犹豫一无所知,一边收拾着洗浴用品,一边愉快地说道:

  「来之前觉得住一晚其实就足够了,但现在觉得订了两晚也挺不错的。今天打算干嘛?虽然我倒无所谓再摸一天鱼,不过我觉得去这周边玩的话也挺不错」

  嘛……不管怎么说,小樱看上去还挺幸福的,可能这就是不幸中的万幸吧。至少独自一人的她,并没有遭受我和鸟子所经历的恐怖。鸟子明明也是因了我的任性才跟过来的,结果却让她留下了如此恐怖的体验,实在是太对不住她了。

  但是,在经历了这些事之后,还要在这里再住一天吗?讲真……?

  「呜哇、啥啊这是?」

  打开隔扇的小樱扬高了声音。在她身后的我们也看到了,不由得倒吸一口凉气。

  房间外面的走廊上,仿若夜里来了许多客人似的,好几双拖鞋列成一排,脚尖朝着我们房间的方向。

  「备注」

  • “黄金草鞋”来自于日本俗语:『金のわらじで寻ねる』(商売繁盛)

  • “広縁”一词表示“附着在居室外侧细长的铺木板的部分”,在日式旅馆中通常用作表演或放置桌子、沙发等物的场所。广缘的叫法并不常见,因此经常被称为“旅馆里窗户边上的空间”、“旅馆里的谜之空间”等

  • 关于日式旅馆以及更多文化相关内容,个人推荐B站LifeWhereImFrom频道的科普视频,链接如下:

  <a href="http://www.bilibili.com/video/BV1Mb411J7ri" target="_blank" class="linkcontent">www.bilibili.com/video/BV1Mb411J7ri

  • 最后关于标题,招きの汤:“招き”一词其实就可以理解为汉字的“招”,本义是“邀请、招待(invite)”,同时也具有“招致、招惹(provoke)”的引申义;结合剧情,这次的温泉回既是小樱的“招待”,又的确“招惹”了奇奇怪怪的存在,因此标题也十分微妙。然而由于能力有限,目前我无法给出保留这种双关且比较合理的译文,因此标题暂且不译,希望各位体谅

上一页目录+书签下一章