第九卷 中场 蛇首司教与南瓜人偶

  在拉多罗亚首都拉波拉托利,至今还流行着不可思议的东西。

  这东西追溯起来已经有百年以上的历史,是由名为埃尔西翁.埃鲁的企业家发明的木制机械人偶——这靠发条在舞台上跳舞的玩具,不知为何也被当成室内装饰在成年人之间大为流行;尽管并非生活必须品,却非常畅销。

  当时的商品现在几乎已不复存,但每经过一段时间后就会推出复刻版,广受喜欢怀旧风格的人和不知过去历史的年轻人支持。

  如今这东西则获得了民俗艺品的地位。

  就在前几年,拥有巧手玩具工匠的哈洛司工艺社重新生产这产品,并加入新的装置。

  高司教凝视着装饰在房间一隅的机械玩偶——“万圣节.南瓜”,轻轻地叹了口气。

  那跳舞的玩偶,头部有着“南瓜”的形状。

  细长的关节上系着从上垂吊的线,借由装在台座的发条连动,改变线的长度,玩偶就会展现奇妙的舞蹈。

  与音乐盒的旋律一起摇晃舞蹈的南瓜玩偶虽然可爱,却也给人不舒服的感觉,令观赏者产生一种奇妙的心情。这玩意儿不只受到热爱新奇者喜爱,也为一般庶民所接受;这次的重新生产也静静地流行着。

  高司教才刚抵达拉多罗亚,当然看不惯这南瓜头玩偶,但同时也有股鲜明的似曾相识感。

  ‘……埃尔西翁氏留下很奇妙的东西呢!’

  在佛尔南神殿杀了阿尔谢夫国王的南瓜头战士——

  玩偶的模特儿肯定就是他没错。来到拉多罗亚的埃尔西翁,应该是发挥玩心将认识的奇人制成商品了吧!

  高司教还记得——

  他——埃尔西翁.埃鲁自御柱现身时的事。

  还有当他离开阿尔谢夫、踏上旅途的事——

  ——“记忆是那么鲜明”。

  要说遗忘还太早,那“只不过”是一百五十年前左右的记忆。

  “你对这人偶有兴趣吗?”

  房间里的中年男子笑眯眯地问道。

  高司教刚刚才听说,一身黑衣的他似乎是为“拉多罗亚”这个国家的元首工作的人,他既是秘书、警卫,同时也负责和“幕后”联络的工作。

  “是,这手工艺品很有意思,我听说拉多罗亚拥有高超的技术。”

  高司教不提自己所想之事,只是说着没有重点的感想,并向男子投以温和的视线。

  这个男子身材中等,一脸圆滑的微笑,还有沉稳的举止——是一个毫无引人注目之处、极为普通的男子,不过他的举止和步伐却毫无空隙可乘。

  高司教推测这个男子出身“北方民族”——因为就连带自己来到此处的玄鸟操纵者,对他的态度也有如信任的伙伴。他恐怕是背叛了北方民族和塔多姆的西兹亚伙伴之一。

  他说话时也可以略微听出北方的口音。

  不过高司教无意一一确认此事。不管男子承认与否,都跟目前的自己没有关系。

  不久之后发条停止转动,跳舞南瓜人偶的动作也戛然而止。

  同时,门的另一边出现人的气息。

  “抱歉,让你久等了。”

  一脸若无其事地进入的,是名五十多岁的男子。

  站在房间深处的高司教一回过头,这男子就惊讶得直眨着眼。

  “……啊,失礼了。我听说你的模样跟人类不同,原来是如此——”

  拉多罗亚并没有夏吉尔人,这男子面对具有“蛇首”的高司教,会吃惊也是无可厚非。

  高司教深深地行了一礼:

  “我是夏吉尔人,名叫高.夏尔帕,来自佛尔南。杰拉得元首,能见到你是我的荣幸。”

  他并未刻意伸出手。

  人们害怕异形。夏吉尔人在神殿虽被视为神圣而敬畏,但在这文化相异的土地上则应该会被视为怪物。

  果然,眼前的男子——拉多罗亚的国家元首杰拉得.梅森眼里并无亲爱之情,取而代之的是相当明显的个人本位好奇心。

  “真是抱歉,我这么晚才前来致意。我是杰拉得.梅森,负责掌握这个国家的政治。劳烦你远道而来,实在不胜惶恐。”

  在他的视线下,高在沙发上坐了下来。

  杰拉得频频凝望高,又歪着头说:

  “恕我失礼……你的头不是头套吧?”

  “当然不是,我们夏吉尔人跟人类是根本上不同的人种。”

  “原来如此——但即使是相异的人种,也可以透过语言沟通意思,真了不起啊!”

  杰拉得展现亲切的笑容。

  高则颔首回应。

  “人类”造访这个世界时——就已拥有完成的语言。夏吉尔人理解其语言,并与人类对话。

  其间——即使有单字消失或增加,关键的部分也没有什么变化。

  语言历经漫长的历史后,发音之类将有所变化,甚至会发展成不同的语言。

  不

上一页目录+书签下一页