第8.5卷 短篇集 第二章



  “做啥?”

  “都烦恼成这样子了的话,我倒是想到了一个附近的地方。”

  “我可是不想去车站前面的哈。在那边的超市里有过非常糟的经历。”

  “我没记错的话,附近就有个盂兰盆舞会的吧。”

  啊,这样说来的确是,市镇公告板上也有这样告示过。

  每到夏天,就会空出停车场呀公园之类的地方来举办盂兰盆舞会,这也是这个城市一直以来的传统。小时候倒是有去过很多次。现在我都没认真去看过那市镇公告板,每次都从旁边绕过去了,所以也把这事忘得一干二净。

  “盂兰盆舞会吗……”

  这个也可以纳入考虑范围。虽然再怎么说是高中生,不过其实也不算是挺年轻了吧。是小学男生邀请要好女生去的话还可以理解。

  “就只有这个像样点了。祭典的话还要往后几天的嘛。”

  说是祭典,也不过就是一个寒酸的祭祀而已,一伙人抬着神轿到处转一圈,也不是个什么很特别的事情。

  “那就这里嘛。红音,走吧。”

  “啊?你说啥?”

  猛犬女拿枪抵住了我的侧腹。

  “应该是‘恳请贵人相与约会,不才不胜感激涕零’才对吧?这是男人邀请女人去约会的基本礼节吧。”(原文话中话的敬语用到了相当的程度,因此这里翻译用了古语体表达敬重的夸张程度,原文在此:僕とデートしてくださいお願いします)

  “呃?不是你要我……”

  “你还敢顶嘴了?!”

  枪口顶着我的侧腹部转着。

  “呜……拜、拜托你了。”

  “好好说哦。”

  “请您和我去约会吧。拜托你了……”(这里和之前的话中话原文字是一样,但断句不同,多个句号让原来一个句子拆分成了两个独立句子,因此在程度上大有区别,原文在此:僕とデートしてください。お願いします。全句在发音上完全一样,只是中间多一个停顿。男主在这里用这个小小的停顿挽救了自己处于“卑微”的地位,上升到了只是“低下”。大家仔细体会一下)

  “真乖。”(要的只是男主地位低下这效果,大人大量啊……)

  红音终于露出了满足的表情,把枪收起来了。这完全就抹杀掉了我的个人意志嘛,这跟逼婚(原文:Short-gunWedding,直译就是拿短枪逼着的婚姻)有什么本质区别?

  “那走吧。赶快准备。”

  “还是要去的吗?”

  “这不废话么?你这么诚恳地邀请我去约会嘛。”

  居然都开始捏造事实了,不过我也没有一点反驳的气力。

  毕竟才好不容易捡回了条命。

  盂兰盆舞会真的就在很近的地方举办。就算是在我家里,只要竖起耳朵仔细听都能听到伴奏的音乐声。

  具体地点是在神社里。虽然一直觉得就来这里是不是有点不太好,不过也的确想不出更好的地方。既然祭典都是在这里举行的,那又何必特意去举办一个盂兰盆舞会?还真是把增加地方特色放在最优先呢。

  神社名叫星丰神社。神社院落还是相当宽阔,作为会场地来说完全足够了。不过似乎也是几经周折才最后决定在这里举行。以往的会场都一个接一个地被征作了高楼大厦的建设用地,于是会场就辗转到了神社里。还在说这下会场应该就固定下来了,又似乎因为宫司(神社最高负责人职位)的贪得无厌,又向政府征收了高额的会场租用费。虽然说这样的要求很过分,不过政府又通过伪造合同的实付金额数量来对付神社,简直都是一丘之貉嘛。

  在舞会上嬉戏游玩的孩子们至少是清白的,因此会场里满是穿着浴衣的小孩子。

  “……真的这舞会就行了吗?”

  “不是都说了行了吗!”

  对用着无聊至极口气的红音,我稍稍反驳了一下。

  从铺着碎石子的院内传来高台上的“咚”的鼓声。于是“盂兰盆舞延续会”的大妈们就围着高台跳起舞来,还有小孩子们和小摊的店主们。

  “你难道之前没来过啊?其实就算不是这里也行的嘛。”

  “没。家里人都管得很严的,小时候才不会有能跑这里来玩的机会。”

  “就只是个盂兰盆舞会,其实有和没有又有多大关系嘛。”

  “去给那些顽固的官僚大人们说吧。”

  她无力地把手摆了摆。

  虽然遣词用句还是那么不留情,不过也很有变身前红音的感觉。嗯,这家伙原来娱乐面这么狭窄的啊。难道说,这副恶劣的态度也是因为平日积累压力爆发的原因吗?

  “托你的福还算有了个说难得也比较难得……的经历。”

  猛犬女一下转过眼睛。

  “你这家伙,傻B了啊?!”

  “又怎么了嘛,我都好好带你来了嘛。”

  “没说这个。形象哦形象!怎么还是个女的样子?!”

  被这样说我才想起来,从刚才起就一直忘了变回去。

&ems

上一页目录+书签下一页