第六卷 真正重要的事

人开心的事,我却莫名地感到难过。

  「要是小圆不在,我会很舍不得耶,长谷搞不好会难过得昏倒喔?!」

  龙先生从喉咙深处发出笑声,说:

  「不是马上啦,还要花上一阵子呢。而且最重要的是,小圆自己也不想跟长谷分开吧。」

  龙先生和我都笑了,小白也摇着尾巴。

  小圆和小白让纯粹的爱和毫不矫饰的情感,转换成肉眼可见的形式。

  这两个小小的灵魂告诉了我,对人类来说真正必要的是什么。

  「在我还活着的时候,你可别急着投胎喔!」

  我好想这样对他们说。

  为了平复小圆的情绪,我还是去拜托琉璃子烤个蛋糕吧。

  接着,短暂的寒假在眨眼间过去了……

  最后长谷还是没有在寒假期间回来公寓。他爷爷的身体状况很不稳定,所以长谷等聚集而来的家属们全都得待在本家,好在他爷爷过世的时候做好万全的准备(因为他爷爷一旦过世,就会引起大骚动)。

  开学以后,长谷才好不容易得到解脱,而他爷爷的身体状况也好像看准了这个时机似的开始好转,这点让长谷更加抓狂。

  长谷几乎天天打电话来抱怨,听他吐苦水的我也累得半死。在短暂的第三学期中,长谷也很忙(毕竟他是学生会的人),可能暂时没办法来公寓……我只希望他不要压力大到秃头就好了。

  ⑷译注:源自心理小说的先驱《化身博士》书中的人物名称「Jekyll and Hyde」。医生Jekyll原本是一个公认的大善人,却在喝下自己配制的变身药水之后,变成人人憎恶的猥鄙男子Hyde。「Jekyll and Hyde」后来便成为心理学中「双重人格」的代称。

  ⑸译注:The pretender,主角是一个行走各地、伸张正义的独行侠,能够伪装成任何人物,在全世界进行惩恶扬善的惊险旅程。

  ⑹译注:漫画《哆啦A梦》里主角哆啦A梦肚子上的口袋,连结了四次元空间,让哆啦A梦可以随时拿出各种法宝。

  ⑺译注:小型陆生甲壳类,又称为土鳖或潮虫在受到惊扰时会蜷成一团。

  ⑻译注:一九〇二~一九八一年,日本的推理小说作家,笔下最具代表性的侦探是大家耳热能详的金田一耕助。

  ⑼译注:此指抄袭《犬神家一族》。

上一页目录+书签下一章