第一卷 后记

  各位读者大人久违了,我是贵子润一郎。

  从上一部作品『眠り姖』倒推的话,大概隔了七个月左右;如果从长篇作品的角度来计算,那就会形成距离出道作品『12月のべロニカ』整整长达两年半的状况,已经彻底超脱『久违』的境界,因此还请各位手下留情,切勿采用后者的计算方式。(玩笑话先撇开不谈,对于期待已久的各位读者大人,真的非常不好意思。)

  没错,本作是长篇作品,而且是系列作品的第一集。哎呀,『创作长篇系列作品』这句话听起来真是舒服呢!总觉得好像打响了招牌一样。

  「依照我个人的构想,预计推出本传六集、续篇六集、外传六集,共计十八集的系列作品。」虽然我很想这样夸下海口,但由于这世界上存在一种专门列出作者明明预告执笔创作,结果却未能完成的书籍,名叫『不存在书籍目录』的恶劣书单,为了不使本作名列其中,就容小弟我撇开今后的预定不谈,专心聊聊本集的内容吧!

  该在小说当中秀出几分作者自身兴趣的尺度,实在是一门难以拿捏的工夫。举个极端的例子来说,假设我是个职棒大联盟的疯狂粉丝,在设定本书登场人物分别是不同球队球迷的状况下,写出一本角色们有事没事就针对登录选手的方式等议题展开讨论,那我想自己大概会被广大的读者群骂到臭头吧!(不过,说老实话,我真的很想这样写写看呢,让薰当西雅图水手队的球迷、蕾妮则成为安纳罕天使队……哎呀,离题了。)

  我虽然采用瞒着读者在某些部分——例如固有名词或篇章标题等——偷偷加入自身兴趣的创作手法,然而当作品完成并重头阅读时,仍旧发现整部作品依然隐约呈现出自己的兴趣。

  例如对魔术道具的偏爱,这根本是恋物癖的领域。光是身为冒险起点的『弗利提雷尔纸条』,我就用了四、五张稿纸的篇幅来描述攸关此物的插曲,虽然这在故事结构中,显然是个比重很不均衡的桥段,但我却因为写得太开心而有点难以停笔。

  这种恋物癖被输入脑中的过程其实相当明显,原因就出在我小时候所阅读过一本名叫『ァィテム·コレクツョン(道具大全)』的书籍上。只不过这本书在武器方面的介绍较为精彩,至于魔术道具方面的知识,我个人分析或许是受到当时延伸阅读的『クロちゃんRPG见闻录(小黑的RPG见闻录)』的影响所致(这两本书都是富士见ドラゴンブック出版,如今已极难购得)。随着欧美物品直接进口而开始的古老奇幻游戏当中,总是充满了各式各样的魔术道具呢!

  如果针对自己偏爱不已的物品探索「为何会喜欢上这种玩意儿呢?」的根源,其实可以重新获得许多乐趣,但其中却也存在着一些搞不清楚究竟是透过何种原因被输入脑海,而使我伤透脑筋的设定元素。像本作的女主角之一·蕾妮便是属于这种不明元素,我从投稿时代开始就反覆不断地描写着她的一切。

  感情起伏极小的冷艳美女,设定服装为男用西装,然后实力又强悍到极点……以上这些特征虽然从未改变,但有时让她扮演杀手、有时让她成为吸血鬼、有时请她担任可怕魔女、甚至我还写过叫她当市政府柜台小姐的情节。(最后一项虽然写到一半就宣告放弃,不过当时自己究竟打算写出一则什么样的故事呢?)能让蕾妮这名女性角色正式问世,固然令我满心欢喜,但其他版本的蕾妮就此消失,却也使我感到一丝寂寞。

  可是,我为什么会喜欢这种角色设定呢?如果在街道上看见身穿套装的女性,我时常会瞬间怦然心动就是了……这与其说是恋物癖,倒不如说已经算是『萌』系话题了吧!

  最后,要聊聊与本书有关的音乐话题。由于我会聊到相当深入的层面,所以请对音乐不感兴趣的读者大人们约略浏览即可。

  本书标题『RAINY DAY&DAY』是借用※DRAGON·ASH的出道曲名取的。虽然觉得将标题译为『雨天及晴天』有点过于勉强,但如果改用『RAINY DAY&SUNNY DAY』又觉得太老土,所以最后还是决定强行采用原案。各位学生读者请勿在考试卷上写下这个标题当作答案。(译注:首支将嘻哈音乐推向日本流行乐坛的著名混音乐团。)

  起初我所想到的本系列作品标题并非『炼狱神盾』,而是『FIRE·ON·BABYLON』。但是,担当编辑却说出「不但意义不明,而且如果采用『FIRE·ON·BABYLON:RAINY DAY&DAY』这个方案的话,会造成主副标题都以同样字体并排在一起的状况,所以我认为应该改掉其中一个标题才对。」这么一段话,因此最后便决定留下后者。

  消失不见的『FIRE~』其实也是借用※辛妮·欧康纳于一九九四年推出的畅销单曲名称所取。这是一首描述『从我人生当中夺走一切事物的女性』的歌曲,当我在撰写魔女版本的蕾妮时,曾经拿这首歌的歌名做为故事标题,后来虽因对曲名念念不忘而直接沿用为本书标题,最后却因上述理由而遭到否决。(译注:著名爱尔兰流行歌手兼作曲者。)

  算了,反正『RAINY DAY&DAY』才是我无论如何都想使用的标题,所以遭到否决也罢,只不过后来还是造成了小小的遗憾。

  堂堂成为本篇终章标题的「朝阳洒落之家」,是※动物合唱团于一九六四年推出的著名畅销金曲,实际上在欧康纳的「FIRE~」单曲CD当中,也收录了这首歌曲的翻唱版本。无法偷偷将系列作品标题与第一集终章标题联结在一起,真的令人感到相当惋惜。(译注:60年代著名英国节奏蓝调乐风团体,曲名原文「HOUSE OF RISING SUN」。)

  另外,我由衷希望各位读者在阅读本集终章时所播放的背景音乐,是欧康纳版本的「朝阳洒落之家」。这是一首让原创的粗犷旨趣转化为极具透明质感的经典翻唱曲。遗憾的是收录这首歌的单曲CD已经绝版,如果各位幸运在中古唱片行找到的话,请不用怀疑,马上买回家聆听一番。

  那么,最后出一个小小的谜题代替离别的寒暄。不知该说是我在前作后记所出的谜题太过困难,还是由于事关作者的个性问题,所以想也知道没人答得出来,再加上赠品实在小气过头等等因素,导致上次谜题评价极差,所以这次我会出一个保证大家绝对都能找出答案的谜题。

  由于「朝阳洒落之家」的关联性遭到取消,因此我曾考虑拿另一首具有关联性的歌曲曲名做为终章标题。虽然终究还是觉得「朝阳洒落之家」最为恰当而拍板定案,但在这里就要请各位读者猜猜看,被否决掉的那首歌曲名称。(哎呀,就是带有跟『太

上一页目录+书签下一页