「他们……?那位叫关口的小说家老师真的一起来了吗?」
「当然一起来了。」我以有些夸张的动作回答,「你也读了吧?就是那篇〈目眩〉的作者。我远远地看到了关口老师,他看起来是个非常有意思的人。」
「这样啊。」
薰子微笑,但是她看起来有些寂寞。
「怎么了吗?」我问。
「没事。」薰子答道,「因为伯爵您看起来实在太高兴了。看到您这么高兴,我也松了一口气。」
「这样啊。那就好……你是不是在勉强自己?」我问。
不,她不可能没有勉强自己,她可能被魔物给盯上了啊。
即使如此,我勇敢的新娘还是会说「我没有勉强自己」吧。薰子总是为我担心,不愿意让我操多余的心。然而,
薰子出乎意料地反问我:
「我看起来像是在勉强自己吗?」
「你的脸色看起来不是很好。」
我没办法说她看起来很寂寞。
「那是……」
薰子撇过脸去。在我困惑地发问之前,薰子再次转向我,说了:
「那是因为伯爵的全副心神都放在客人身上。一想到比起我,伯爵更看重客人,我就忍不住嫉妒起来了。」
「你误会了,我是……」
「我知道。」
她顿了一下,这次愉快地笑了。
「伯爵,看您伤脑筋的。」
「你……是在捉弄我吗?」
「哎呀。」
薰子抬眼瞪我。
她的表情瞬息万变,我跟不上。
「怎么把人家说得么坏?我只是稍微猜疑一下,闹闹别扭罢了。」
薰子轻巧地转身背对我。
我伸出手去。她稍微转过头来。
「可是……提到榎木津先生和关口先生时,伯爵您看起来真的好快乐。您的表情就像个屈指计算日子,迫不及待见到情人的年轻人一样。未婚妻的我会感到嫉妒,也是无可奈何的事。」
我……露出那样的表情吗?
当然,我衷心期待见到他们是事实,但我完全没想到看在她的眼里,竟会是那种样子。
我老实地道歉,薰子便伤脑筋地笑了。
「被您这样道歉……这下子换我不知该如何是好了。」
「为什么?」
问出口之后,我才感到后悔。
我还不习惯。这种关系的两人应该如何对话?我还没有完全学习到理想的相处方式。
我再一次道歉。
薰子的侧脸表情变得温柔。
「伯爵,请您不要这样道歉。看来是我不好。」
「是我的应对不正确吗?」
「正确?」
「呃……我的意思是,以即将缔结婚姻关系的男女对话而言,我的应对是否不妥当?」
「这种情况,正不正确的基准并没有意义,不是吗?」
「没有意义吗……?」
「因为我即将成为伯爵的妻子呀。」薰子说道。然后她转向我,「我出于我的自由意志,决定与伯爵结为连理。伯爵没有必要在我面前伪装自己。伯爵就是伯爵,您只要坦然自在,依您的意志行动就行了。没有必要对我客气。」
「……谢谢。」
我只有这句话可说。
薰子娇羞地垂下头去。
「你不害怕吗?」
「这……也不是完全不害怕……但是有伯爵在我身边……」
薰子垂着头,走近我身边。
「您答应说会保护我。」
「当然……我无论如何都会保护你。」
不管发生任何事,我都不会交出薰子。
这次一定。
我把手放在薰子的肩膀上。
「不要紧,不必担心。」
我原本打算让薰子放心,结果反而使她动摇了也说不定。资讯传达、意志表达与感情表现方法之间,有着微妙的不同。
「伯爵。」薰子抬眼上望说,「真的……就像伯爵说的,凶手……就在出入这栋宅第的人当中吗?啊,我并不是怀疑伯爵的话,只是……」
「这一点错不了。」
夺走我的妻子——不,夺走过去与我成婚的女子的凶手,怎么想都是内部的人。
「可是……」