msp;尽管我们不是女的,但过了三十岁还是处男的话就会转职成为魔法使,她们是要在这之前把我们杀了吗?
这下,就算是我也不得不赶在有性命之忧之前赶紧脱离处男之身了。首先是再版,漫画化,动画化,销售破百万。啊哒——,呀啊啊啊啊啊啊!
「老师是不是又在想什么傻事?」
「才·没·有·哦」
「顺便一提,你那声吼叫其实来自于一首分别曲哦」
「哎? 我叫出声了? 怎么会?」
「哎,果然性格上还是有点那什么呢」
感到头痛似的,茉莉抱住了头。
这个话题差不多也聊腻了,是时候换到下一个话题了。
「所以呢?」
「哎? 什么所以呢?」
「不是,有疑问的应该是我吧。英语,有哪些地方没搞明白? 是有地方卡住了吧? 我来教你」
「可以吗? 不会影响到工作吗?」
「没事,就当是休息了」
说完,茉莉的表情亮了起来。
她从书包里拿出讲义和笔记本。
我翻了翻她的笔记,便明白她是有多么认真。
难记的单词下面都有好好地记录着字典里找到的解释,长文字里行间的空隙处也划着断句的斜线。想必是有好好地读过一遍。
而且,英语的翻译方法掌握得很不错。
如果是不擅长学习的孩子,翻译的时候就只会把单词的意思组合在一起便草草了之。
He said hello then he started to introduce himself.〝 I'm James who is 16 years old. Apple is my favorite food.〟
I hope I'll get along with him from now on.
他打招呼,然后开始自我介绍。〝我是16岁的詹姆斯。 苹果是我最喜欢的食物。
我希望从现在开始我和他相处。
真是不忍直视呢。 (译注:两句英文的翻译为了符合本句的要求,特意使用了AI翻译。)
若是交给明白“英语不光光是一门学科更是一门语言”这一道理的人就不会这样翻译。
他们会翻得更为流利。
在这一点上,茉莉是满分。
“你好”,说着,他介绍起了自己。他的名字是詹姆斯,今年16岁。喜欢的食物是苹果。
我希望从今往后能和他好好相处。
先是在脑中描绘出场景,接着用自己的话将它转述出来。
虽然在考试时,两者能得到同样的分数,但是在读外文书或是实际的外语会话时却有着天壤之别。
「嗯,看起来你理解的还不错」
「这里翻译起来有点难,我花了好久」
「嗯,是虚拟语气啊。确实是很复杂,也有不少人就这样把句子的固定形式背下来了」
「老师知道怎么做吗?」
「这种程度还是没问题的」
教科书上的练习题被我们一一解答了出来。
一开始还是用铅笔抵着下巴,一副困扰模样的茉莉不一会儿就理清了语句的结构。之后的事我便没有插手了。
她的手一刻未停,甚至将所有的应用题都做完了。
回过神来,钟表即将指向九点。
差不多到茉莉回去的时间了。
「做完了—」
嗯—。茉莉舒心地伸了个懒腰。
「谢谢,都是托了穗积老师的福」
「不至于不至于。最后那一页你不是一个人做完的吗」
「是穗积老师教得好,简单易懂」
「嗯,茉莉也努力了呢」
就这样,我下意识地抚摸起茉莉的脑袋。轻轻地,慢慢地,如同上等的丝绸一般触感让人心旷神怡。
「唔唉!穗、穗积老师!」
「怎么了?」
「这个、实在是有点,不好意思」
小声呢喃着,茉莉的脸颊被朱色所染红。
看着这样的茉莉,我终于意识到自己做了些什么。
我立即将手抽了回来。
「那~个、对、对不起」
「也不是讨厌啦,就是」
「嗯。那个,真的,对不起。我没有恶意的,不要起诉我啊」