当浮士德说出这个单字时,裘克就已经回到房间里了。
「……我已经得到许可了。只要在THE PAPER与特殊工作部二十四小时的监控下,就能允许您获得受限的自由行动。」
浮士德露出更加天真无邪的笑容。
「我就知道一定会成功,看来那个老头真的被逼急啰。」
「倘若您持续说出失礼的言论,之后我可能就必须向绅士报告这件事了。」
浮士德面对裘克的威胁,却丝毫没有在意的迹象。
「还真是辛苦你了,那我会让你写出与字典几可乱真的报告书喔。」
「………………………………」
在面有难色的裘克身旁,史坦利拿着钥匙靠近门扉。
「太阳还是从东边升起吗?毕竟我只是个不知世事的小朋友,还要麻烦你好好对待我啰,小姐。」
浮士德得到释放后,便如同条件般在通道里牵着读子的手前进,而这条路是通往大英博物馆一般阅览室的道路。
「喔……」
说到读子,她似乎还不知道该怎么对待这名奇妙的少年,但这也是无可厚非的事。
如果是普通的孩童,那还可以用童话或漫画引起话题,但浮士德的心智年龄已经高达四百岁,因此到底该说什么话才好呢?
只见两人取出适当的距离,裘克则跟在后面。
史坦利与华特以「我们还要收拾善后」为由拒绝同行,简单说就是找藉口逃走了。即使没有实际的害处,但先前上级吩咐严格看管的浮士德既然重获自由,两个人应该也想尽量远离他的身边吧?
经过埃及古物的展览室时,浮士德突然停下脚步。
然后看着罗塞塔石碑独自喃喃说道:
「是罗塞塔石碑啊,还真令人怀念。」
「您曾经看过这个石碑吗?」
「我帮忙解读过里面的碑文。」
罗塞塔石碑是古代埃及神官雕刻宗教法令的石碑,这块从托勒密王朝流传的石碑上,接连刻着以圣书体(hieroglyph)、古埃及世俗体(demotic)与希腊文字构成的布告。自从一七九九年发现以来,全欧洲的学者便努力解读碑文,虽然是在一八二三年由法国学家商博良率先解读成功,但浮士德说不定也有参与其中。
即使无法确定是真还是假,他的话语仍然确实有让人如此联想的深度。
「我的生命就是为了这种事才会被留到现在,我只能在那个房间里一直看书,并且研究出土的古物持续好几百年。」
也就是说,那个房间里摆放的岩石与木材似乎就是他的研究对象。
浮士德突然小声说道:
「绅士藉着这种事埋没我的好奇心,他刻意转移我有兴趣的目标,而且根本不给我解谜的关键字,就是为了让我埋首在眼前的研究里。一开始这么做确实很有用,因为要排遣这种永无止尽的无聊生活,不管做什么研究都是最好的。」
与其说是不想让裘克听到,他似乎是只想让读子听到,而实际上读子也确实竖起耳朵听他说话。
「不过,他完全没发现真理就像是拼图一样,就算从里面拔掉重要的拼块,还是能独自看出全体的模样。在这段被书本埋没的长久时间里,我已经渐渐地接近最重要的核心了。」
不知何时,两个人已经走到一般展览室的入口处了。
「浮士德先生。」
裘克靠近并出声提醒。
「……没错,就这样一步一步地接近……」
然而,浮士德却仍然握着读子的手继续说着。
「那个……浮士德先生……」
「浮士德先生!请您立刻停下来!如果走出建筑物的话……」
裘克将手伸进怀里。
「我知道!」
浮士德随即停下脚步,就这样停在列柱的前方一步处。
「……………………………」
因为他已经发现,裘克在结束通讯后就把枪藏在怀里了。
而这当然是为了监视浮士德的举动。
只见裘克仍然将手插在怀里,并且瞪着浮士德的背如此说道:
「浮士德先生,请您回来。」
「浮士德先生……」
读子从旁窥视浮士德的表情。
「………………………………」
浮士德看着仅仅数公尺前的景象。
不只是英国居民,从各国造访的观光客们在眼前熙熙攘攘。有些人拿著书本,有些人则是互相说着话,纷纷地走向大英博物馆的入口。
这些人怀着追求知识的热情与好奇心,就这样一步一步地走上阶梯。
「……读子……不,THE PAPER……
「请叫我读子就好,浮士德先生。」