第三卷 第二章 风雪中的邂逅

手段。然而鬼的铁棒物理攻击也对不定形的粪太郎起不了作用。但是在漫长战斗的最后,鬼因为不明的疾病发作而倒下了。原来大便带着病原菌。”

  “……呃——哪有那么巧的。”

  “话说之前省略的老公公的行动其实是喂家畜。原来老公公和老婆婆是从事畜牧的农耕民族。他们经过漫长岁月,得到了家畜夹带的病原菌及抗体。然而鬼不过是狩猎采集民族,没有对抗那些未知病原菌的抗体。你知道这个事实吗?——过去西洋人侵略未开拓的美洲大陆时,大量屠杀原住民的并不是枪械或铁制武器,其实是家畜夹带的病原菌爆发大规模传染。牛或马才是最可怕的武器。相同的现象,在没留下历史的远古日本也小规模发生过吧。有学说认为,民间故事提到的鬼,是指被开始农耕而扩大生活圈的大和朝廷所屠杀的原住民。照这样思考,桃太郎带着〈用黍团子家畜化的动物〉降伏鬼的情节真是饶富寓意呢。以上就是自‘粪太郎’改名的‘令人战栗的桃太郎’。可喜可贺、可喜可贺。”

  “竟然从文化人类学的角度作结!?”

  居然上了一课!

  因为吐太多槽的关系,睡意全消了。原来刺激就是这个意思吗……

  不过故事长归长,时间却没过多久。

  别说是抵达目的地了,连中途放风都还嫌早。

  就在我冒出这个念头的瞬间,江碕同学发出“唔!”的一声刷白了脸。

  “……怎么会这样,因为讲了大便的故事,我想大便了。”

  “……真是太糟糕了!”

  教人打从心底绝望。

  “老师,叫游览车厚下来!嘿,停车!停车!大便!!我想大便!!”

  “上车前为什么没先去洗手间呢!这是旅行的基本常识吧!”

  “我是第一次旅行,根本不知道基本常识啦!”

  江碕同学挥舞手脚哭喊。

  “蹲草丛!蹲草丛也没关系!※蹲草丛Cantabile!” (译注:改编自‘交响情人梦’的日文原名。)

  “Cantabile(如歌的)是怎么回事!?”

  “意思是我现在能够屙出艺术般的霜淇淋便便!!”

  江碕同学露出※剧画风格的表情大喊。(编注:日本漫画中的一种绘画风格,表现手法注重写实,并具动感与力道。)

  “女孩子不要一直把大便、便便挂在嘴上!”

  “棉花糖要出来了!棉花糖快要从屁股出来了!”

  “你就忍到中途放风吧!”

  “我快要看见花田了!”

  我受够这个人了。

  但是这阵骚动,似乎没传到驾驶座或小凛他们那边。

  “对了,说到游览车就少不了卡拉OK!”

  游览车前方,小凛挥舞着麦克风大喊。

  听到小凛的提议,学生们大声欢呼。

  “那么首先当然由我权田原凛子为大家献唱一曲!耶!……啊,我不好意思给司机先生听到,请戴上这个耳塞。”

  学生们雀跃欢呼,但我想起过去一项可怕的事实。

  ……小凛的歌。我记得之前流氓们拟定偶像计划时,曾经拜托小凛试唱一次。我当时也在场。

  那真是史上大惨剧。

  用一句话形容实在过于陈腐、令人讨厌,但胖虎演唱会一词真的非常贴切。不然就是魔塔大陆Artone1ico(攻击魔法发动之意)。

  很巧的是,这辆游览车除了我以外,似乎没有其他学生参与过偶像计划。众人天真地起哄期待组长唱歌。我还来不及阻止,前奏就已经开始了。那就像地府之门开启的声音,歌曲是——‘津轻海峡·冬景色’。小凛用抖音引吭高歌,异世界的旋律霎时盘踞游览车内。

  第一个昏厥的人,是早就因为便意而失去精神余裕的江碕同学。

  但要不了多少时间,我也尾随她而去。

  后来江碕同学这么叙述——极其五音不全的歌声,将我的意识带到遥远的世界,让我忘却便意。虽然那也造成睡梦中失禁的巨大风险,但总之这回她的歌声拯救了我。

  ※从昏厥醒来后使是雪国了。夜空下,大地一片白茫茫。(译注:改编自川端康成‘雪国’首句。)

  *

  好险好险……要是司机先生没戴耳塞就要酿成大祸了。

  之后铃音训话,警告小凛不准再拿麦克风。我看着沮丧的小凛,虽然也觉得何必讲得那么绝,但铃音说的没错,所以莫可奈何。小凛那种歌声,实在没办法帮她说话。

  不过漫长旅途之所以不觉得漫长,也多亏她的功劳吧。

  天空不久出现晨色。途中为了吃早餐休息,在青森市内的家庭餐厅停过一次车,之后过了一会儿我们就抵达目的地了。

  “总觉得这里很冷清呢。”

  “虽然我们也算乡下人,不过跟这里比起来算是都会。毕竟好歹是关东地方。”

  我眺望窗外,跟江碕同学讨论风景。

  津轻——太宰治称为〈本州的死胡同〉之地。

 &

上一页目录+书签下一页