网译版 翻译 江戸前ルナ@轻之国度
任何事都会有开端。
但是,在事情一开始发生的时候,却并没有多少人能意识到这就是开端。
至少,我在当时并没意识到这就是整件事的开始。
回想起来,当时发生的那件事,仅仅是一个开端而已,其他什么都不是。
但是,那件事的确是一个开端。
这个故事的开端。
既然有开端的话,无论何事,都会迎来终结。
这个就是终焉的起始之章。
◆
你有没想过要杀人呢?
重要的人被夺走的复仇。
长年累月的积怨。
不,不需要那么脱离日常。
杀意,其实就潜伏在更平常的地方。
仅仅只是被上司训斥。
仅仅只是在拥挤的电车上脚被踩中。
仅仅只是在心急赶路但却被前面的人优哉游哉挡住。
即使仅仅是因为这些小事,人也能涌起想杀人的念头。
这已经是被证明了的。
就如每天电视里放映的杀人事件的新闻。
因为运气好没造成人命伤亡的杀人未遂事件的新闻。
仅仅差一步就酿成人命伤害的伤害事件的新闻。
现实之中就有如此之多。
单纯只是想想的话,杀意能存在的地方更是数不胜数。这一点都不稀奇吧。
但是,如果将其付诸于行动的话,就会变成犯罪,会受到惩罚。
所以,大部分人都是只是想想就了了。
心里想想是不会成为罪的。这是谁说的呢?
这当然是正确的。
只是心里想想是无法杀人的,所以并不构成犯罪。
只是心中想想也被宣判有罪的话,只有神这种东西会这样做吧。
人的话,一般只会在心中想想而已,并不会有下文的。
然后心里就痛快了,杀意就消失了,重新回复到日常。
如果想杀人而又不想被追究,就必须要做到完全没有证据的完美犯罪。譬如,伪装成事故的杀人。
不过,就算现实中不存在推理小说或悬疑点电视剧中那些名侦探,名刑警,谁也知道完美犯罪是不存在的。
那么,怎么样才能杀人而又不会被追究呢?
那就是不要直接下手。
这里并不是指雇凶杀人。
那种方法的话,也是只要调查一下,就可以简单地查到委托人身上去,然后追究其罪行。
我想说的,并不是这个。
我说的是“诅咒”。
从古到今,从东方到西方,关于诅咒的故事比比皆是。
譬如稻草人偶,《铁圈》这种故事中变成鬼的女人,绑在树身处用五寸钉敲打进行诅咒的人偶。这些都是相当知名的故事吧。
(译注:《铁圈》。能乐剧目之一,第四出剧。描写对抛弃自己另有新欢的丈夫进行报复的女子头戴铁圈,在丑时参拜贵船神社获得神谕变成鬼的故事)
西方的话,则有邪眼的传说。怀着杀意盯着对方,就可以将对方咒杀之物。
还有神话。将对手石化的美杜莎之眼,或者诱惑航海中的人类让他们遇难的海妖塞壬的歌声,这些也许也是诅咒的一种。
童话里的话,则有可以让人跳舞一直跳到死的诅咒的红鞋子。
在很久以前,一些诅咒的映像之类的东西也相当流行。
这些或许应该分在魔术或魔法的分类里面,但是,这些使用咒符召唤恶魔或者死神将人咒杀之类的,也是可归入流行文化之中的。
也就是说,作为杀人而又不用被追究的方法,我们不应该忘记的就有如此之多。
有人可能觉得我是在胡扯。
认为这些不过只是逸闻趣事或传说而已。
不过,这些是的确存在于这个世界上的。
诅咒。
这些让诅咒得以实现的道具。
它们的名字,就叫做「Antique」。
◆
“探望舞野小姐的这位客人,请您注意,探望时间很快就要结束了。”
一位女性护士对我说道。我一下子回过神来。
现在,我在医院里的一个房间之中。我眼前的床上,是平静地安睡着的咲。
&emsp