【命】名……我一开始把书名取为『互换大变形』。之后大量的候补名称交错出现,最后决定取名为SH@PPLE。命名者是总编辑大人。
【摩】尔……在我写作时为我打气或捣蛋的伙伴之二。是只天竺鼠,正式名称是摩尔·加布列塔。会嘎吱嘎吱地咬东西。
【炒】面面包……竹冈叶月大力支持把碳水化合物包进碳水化合物的炒面面包这种构造的概念。我也同样支持可乐饼面包。
【雪】国……听说有一种漂亮的鸡尾酒叫这个名字。哪天到酒吧里点这种酒是我的梦想。
【よ】う太……技术高超的插画家。从美少女到乳牛钢弹都画得出来。「如果是よう太老师的话总会有办法的!」是我写作时的信条。感谢!
【结】局……出版第三集时,我就已经提出到结尾为止的发展了,但当我写到第七集时,才发现不管怎么想都无法采用那个结局。那个瞬间真是急死人了。
【河】流……不知道为什么,我写了很多河边的桥段。我喜欢河。无论是出生的地方,还是我现在住的地点,附近都有河流经过。
【噜】——噜——噜——……我在悲伤时会说出口的自言自语。
【爱】情故事……无意间回顾之下,才发现这是我第一次正面描写疯狂陷入恋爱的故事。写得怎么样就是另一回事了。
【还】债……也就是每天写一点点,写成长篇小说。别名为『※在赛河原堆石头』。持续还了两年多一点的债后,就成了共九集的SH@PPLE。(译注:「赛河原」,日本传说中的冥界之河「三途川」的河岸,传说早夭的孩子为了向父母赎罪,会在赛河原无止尽地堆石头。)
【我】……竹冈叶月。
※【情】趣……日本文学中的美学理念之一,听说是这样。不是点心。(译注:「情趣(をかし)」与「点心(おかし)」两者发音相同。)
【那】么……让我们在新的故事中再会吧。真的真的非常戚谢!
竹冈叶月
(编注:以上字汇顺序以日文五十音排序。)