第四卷 神之守护者-来访篇- 第二章 狡猾的猎物 追逐的“猎犬”

我们的氏族人不多,而且生性不喜参与国家大事。一旦萨达·塔鲁哈玛雅被杀死,王国必将陷入混乱,他们不愿意参与政事,也知道自己没有这样的能力。

  “我的祖先们经过深思熟虑,决定暗中帮助罗塔人。

  “他们偷偷地把萨达·塔鲁哈玛雅开始衰老的事,告诉罗塔最有威望的年轻人基朗,想帮助他取萨达·塔鲁哈玛雅的首级。

  “但是,萨达·塔鲁哈玛雅居住的‘禁地之林’由西兀鲁的祭司防守,就连我们的祖先也很难潜入其中而不被发现。尽管如此,他们还是决定放手一搏。

  “那个时候,令人意想不到的帮手出现了。”

  斯法鲁凝视着齐基萨,神情复杂,说道:

  “你应该知道。那些人就是你们的祖先——本应侍奉、保护萨达·塔鲁哈玛雅的西兀鲁族的祭司们。”

  齐基萨闭紧双唇,一句话也不说。

  “他们受萨达·塔鲁哈玛雅的庇护,长久以来享尽荣华富贵,位极人臣。可是另一方面,侍奉萨达·塔鲁哈玛雅,他们也感到筋疲力尽。

  “萨达·塔鲁哈玛雅是个没有人性、冷漠的神人。在她面前,人命如梦幻泡影,随时可能消失。他们不知道她什么时候会发怒,整天提心吊胆——这种生活他们也受够了。”

  斯法鲁平静地接着说:

  “萨达·塔鲁哈玛雅开始衰亡的时候,西兀鲁的祭司们也开始考虑,圣河一旦消失,塔鲁哈玛雅神也会随之从这个世界上消失。到时候,西兀鲁族人该怎么办?

  “恐怖之神一旦消失,罗塔氏族势必起兵反抗,在这之前请萨达·塔鲁哈玛雅把罗塔人赶尽杀绝,一个不留?”

  斯法鲁摇了摇头。

  “齐基萨,你的祖先在那个时候作了一个重大的决定——我认为,他们作了一个非常明智、非常重要的决定。

  “他们放弃了依赖残酷之神展开一场大屠杀的想法,决定帮助罗塔氏族的族长联手杀死残酷的神人。”

  齐基萨不知不觉被斯法鲁的话所吸引。这个传说,对齐基萨来说,很“新鲜”。因为这番话,和他平时从塔鲁人的祭司那里听来的话既相似,又有些不同。

  “我们祖先把基朗带人圣城,即将偷偷潜入萨达·塔鲁哈玛雅生活的‘禁地之林’时,西兀鲁的祭司们提出要进行秘密商议。

  “他们说,‘我们侍奉在萨达·塔鲁哈玛雅左右。当她开始打瞌睡时,我们可以通知你们。’

  “同时,他们向基朗提出要求,‘我们帮你们杀了萨达·塔鲁哈玛雅,作为交换条件,希望你们答应在萨达·塔鲁哈玛雅死后,不对西兀鲁人发动战争。’

  “刚开始基朗没有答应。因为西兀鲁人中有很多异能者,他们能够看见圣河、圣树,还有可能召来恐怖之神塔鲁哈玛雅,成为萨达·塔鲁哈玛雅。”

  在膝盖上擦擦出汗的手,斯法鲁接着说:

  “于是,西兀鲁的祭司们说,“‘我们发誓再也不会召唤塔鲁哈玛雅。我们比任何人都清楚依靠残酷的神力统治国家的可怕,我们打心底不愿再过这样的生活。我们将舍弃“西兀鲁”之名,不再踏上政治舞台,从此成为“塔鲁之民”。归隐山林后,我们的祭司将成为塔鲁·库玛达,为了彻底封印恐怖之神塔鲁哈玛雅,我们会好好教导族人。’

  “基朗还是没有点头。”

  斯法鲁抿了抿嘴唇,继续说道:

  “这时,我的祖先们开口了,他们说,‘我们再也不愿看到血流成河、兵荒马乱的情景。基朗,就由我们负责监视西兀鲁人吧。我们发誓从今以后将永远监视他们。作为回报,基朗,当你登基成为罗塔王之时,请你与我们订立盟约。请你发誓,在处理与塔鲁哈玛雅和西兀鲁相关的问题时,我们卡夏鲁拥有比国王更大的权限。’

  “直到今日,基朗王的嫡系子孙、罗塔的祭司、塔鲁·库玛达以及我们卡夏鲁,仍然遵守着这个盟约。”

  斯法鲁叹了口气说:

  “据说萨达·塔鲁哈玛雅临死之际曾高呼,‘我乃不死之身!如枯而复荣之草木,当圣河再次流过,寄生于我体内的槲寄生环将萌芽,召唤神灵。若你们敢焚毁我的尸首,神灵必将毁灭这个国家!’

  “可怕的是,她一断气,她的尸体就变成透明的。只有西兀鲁的异能者隐约能看见她的尸体,槲寄生环则完全消失了。

  “他们害怕神灵发怒,便将她的尸体供奉在神殿内。那里也变成了不准任何人进入的禁地。

  “萨达·塔鲁哈玛雅死后,西兀鲁人遵守了与我们和罗塔的盟约。他们在祭司的带领下,躲进了深山老林中。基朗登上王位,建立了罗塔王国。”

  斯法鲁深深叹了口气,望着齐基萨说:

  “齐基萨,你明白了吗?那个时候,西兀鲁的祭司们对我们的祖先发过誓——当圣河流经大地,再次出现想要召唤恐怖之神塔鲁哈玛雅的人时,一定要把那个人交给我们卡夏鲁处置。”

  齐基萨瞪大双眼,身体开始发抖。

  “是的,你的母亲就是由遵守盟约的塔鲁·库玛达,以‘必须被处死之人’的名义,交给我们卡夏鲁处置的。

  “当我们听说有一个女人潜进萨达·塔鲁哈玛雅之墓时,感到无比震惊。

  “随后,又听说她并非异能者,我们才松了口气,心想既然她不是异能者,即使潜入墓室,也没什么大不了。”

  斯法鲁皱起眉头:

  “那是我们的失误。幸好我还有所防备。罗塔士兵把你母亲带走时,我们也躲在暗处,用箭瞄准了她。”

上一页目录+书签下一页