的双眸湿润,以食指对准博士。仔细瞧,她的双眼失焦,指尖还不时发出轻微的颤抖。
很明显地,黑羽的情况不太对劲。
「『让心情 变好的 某某水』生效了!」
我愕然地盯着一旁博士的脸。
「可是其它人好像都没事啊……?」
「黑羽的反应好像比较快。大家应该没多久也会一样。你不觉得脸颊有点烫吗?」
博士摸了摸我的脸。这突如其来的动作令我有点吓到。
结果……
「讨厌!」
原本坐在桌子对面的黑羽猛然站起身,以臀部硬挤入我跟博士之间的沙发空隙。博士被她撞开后踉舱了一下。
坐到我隔壁的黑羽,死命抱住我的右臂不放,接着环顾众人的睑。
——她开始吠叫。
「这是我的哥哥!你们不损碰!」
显然地,她开始大舌头了。
*
——廿三世纪,某日。在黑羽的房间。
「黑羽,这个月的『文艺少女』又有万叶集的翻译了喔。」
「又有?希望这期的翻译能正经一点……」
●特别刊载『文艺少女』 2202年6月号
『续•以万叶集观察日文的沿革变迁』
●原文 七~八世纪左右
笼毛与 美笼母乳 布久思毛与 美夫君志持 此岳尔 菜采须儿 家吉闲 名告纱根虚见津 山迹乃国者 押奈户手 吾许会居 师告名倍手 吾己会座 我许背齿 告目 家呼毛名雄母
●以近代文翻译 一九七五年
怀抱着好篮子与耒耜,在这座山丘上摘菜的姑娘,告诉朕你是哪一家的小姐,名又为何。这大和国举目所及皆是朕所治理的王土。朕会告诉你朕的家世与名字,也请姑娘告诉朕你的家世与名字。
「咦?跟上一期的不是一样吗?」
「是啊。」
「然后,底下又是匿名翻译家的译文。」
「总不会又出现什么『阿摩尼•亚』吧……」
●以现代文翻译 廿世纪后
拿着 篮子与锄 的女孩 出现了
她正在 摘菜
这位小姐 请告诉我 你的名字
请告诉我 你的家 在哪里
我是 统治大和 的人
请把 你的事 告诉我
「这个月的翻译还真一板一眼啊。半个记号都没有。」
「咦?这不是……」
「我看看底下的报导——唔哇,真了不起。原来是某位女高中生读者K•I同学的来信。『上个月的翻译让人气炸了,给我刊载正确的翻译!』而且她还寄了这份译文过来。」
「是、是吗?」
「这种女高中生还真惹人厌啊。」
「怎么会嘛?」
「为了讽刺服务精神旺盛的蒙面翻译家,竟然故意以这种无趣的翻译破坏了前者的一番好意,不是吗?感觉那女的个性一定很恶劣,绝对是那种不受异性欢迎的类型。」
「哥哥很啰唆耶。受不受异性欢迎一点关系也没有吧。不认识的其它人怎么看根本不重要,重点是,自己喜欢的对象是怎么想的!」
「黑羽,你在生什么气啊?我只是说出自己对女高中生K•I的看法罢了。」
「……我、我说的也是一般论。」
「是吗?对了,还有个更重要的问题。我想应该很多人都已经发现了。」
「什、什么?」
「这篇报导的笑点,在哪?」
「……」
「……」
「普通的文艺杂志报导干嘛要放入笑点啊?」
「……你说得对。」