又又又又又,又晚了好些日子。由于是初次着手的新作品,再加上抓不太住创作灵感的缘故,但这些都只能说是借口。
总之,又让各位等这么久,真是抱歉。
好不容易终于能将「魔法战士李维第4集」呈现在各位的眼前。
我想各位聪明的读者应该也注意到了才对,这个系列主要是以女性角色为主,然后再藉由她们与李维之间种种发展当成故事的发展架构。
但这次的模式稍微有些改变,成为以特别来宾身分登场的拉姆利亚斯魔法少女对决(?)名副其实的盗贼少女蜜蕾儿之局面。
这是因为在考虑到与下一集的蜜蕾儿篇有所联系之故,所以这次事件算是蜜蕾儿在下集中将会采取行动的伏笔。有在看杂志连载的读者,或许会觉得怎么感觉完全不同也说不定,但是杂志连载本来就有杂志连载版,而袖珍本有袖珍本各自不同的趣味,希望大家能够了解作者为了让两者的内容都能够相当充实,真的是尽了不少心力。
事实上,从第五集以后都将会以像本集这样的短篇故事,来作为我的创作前提,所以,将不会以像杂志那样的形式来发展故事架构的。这么一来,因为需要改写及润稿,所以需要花上更多时间也是必然的事了。
在杂志上,还是希望大家能够喜欢每一回里的故事,而在袖珍本时就希望大家能重视它整个故事的重重关联。或许这样有些自私,但就是这样我才能让自己越写越乐在其中。
希望大家今后也能够继续支持我写下去。
好了,每次都光写些借口或是作品说明之类的东西也不是办法,所以从这次起我想来写些关于魔法战士李维的幕后花絮好了。因为是首次披露,就让我们来说说这些角色的历史吧!
在创作一部作品时,角色的名字是相当重要的,甚至可以说是左右整部作品的生死。
当然,所有的作家在为角色命名时应该都一样花费一番苦心,当然我也不例外。
但是对于此系列主要角色的命名上,实际上我并没有那么辛苦。为什么呢?事实上,这是我从学生时代所写的一些作品(当然,仍未完成。)中,选出自己喜欢的角色让他再度登场而已。
也就是他们算是我的库存品吧!或许你们认为那真的是相当简单,但对我来说应该算是「事先准备」吧。不论是李维还是蜜蕾儿,甚至是梅里莎与吉妮我都不愿意让他们当别部作品里的配角。因为他们对我来说都是有特别意义的角色。
希望大家也能够了解我让他们在「剑之王国的魔法战士」中登场所代表的意义。
这个系列之所以会成为我相当重视的作品,就是因为有李维与蜜蕾儿等,我事先准备的角色在其中登场之故。
最近我常会想,在创作时说不定「全神灌注」这个要素才是最重要的。只要是自己全神灌注所创造出来的作品,读者当然也会支持,而在受到支持之后自己也就能投入更多的精神。
今后我也会努力创作,将我用全部精力所写出的作品呈现在大家面前。
盗贼公会的行话
猫:小偷。
穴熊:成为冒险者同伴的盗贼。
犬:被王室雇用的密探。
狐:善长诈欺的骗子。
鼠:情报贩子。
兔:在妓院或地下酒吧招客的女人。
魔法战士李维中日文名词对照表
日文原名中文译名
MANA(マナ)魔力
一角獣独角兽
一角獣の角亭独角兽之角亭
十字路の王国十字路王国
上位古代語上级古代语
小剣短剑
木堅の木の小鬼橡树怪
付与魔術赋予魔法
四大を極めし者究级四大者
石の召使い石仆
氷雪の魔狼冰雪魔狼
氷の棺冰棺材
肉の魔法像肉身魔法像
妖魔の呼び子呼唤妖怪笛子
沈黙する羊亭沉默绵羊亭
身代わり人形替身娃娃
防護国防护罩
呪われた島诅咒之岛
炎の巨人火炎巨人
砂塵の王国砂尘王国
若長候补族长
眠りの呪文睡眠咒文
動かざる者不动者
最高司祭最高祭司
喜びの野喜乐之野
森妖精の外套森林妖精外套
森の巨人森林巨人
無の砂漠虚无沙漠
短剣匕首
禁断の間