感受过这种氛围来着)」
现在的我,就能稍微理解她当时话中所蕴含的感情了。
「阿玖真是幸福。能被你这种——笨蛋一样的弱者爱着」
那并不是讽刺,而只是率直地、纯粹地表达了自己的羡慕罢了。
『…………』
在情人节商战热火朝天的大街上行走的我们两人之间,只剩下沉默。
之前,这种时候真音小姐应该会一个人说些蛮横的话才对,然而现在却没有……结果我们俩就都有点不好意思了。
然后,最先承受不住这种气氛的,居然是真音小姐。
她没有看着我,清了清嗓子后。
她再次……将今天的结论说给我听似的讲道。
「……不要把真正想要的东西让给别人。就算来硬的也要抢过来,听到没阿雨」
「………………是」
这个时候,我第一次……老实地将这位我最讨厌……不,曾经最讨厌的人的建议,接受了下来。
…………。
可是……。
「哦,不过,这还不好说呢。就算再重复几次今天这种情况,我觉得我还是会把控制器让给那个孩子的」
「哈。这一块你倒是『不退让』么,真是个不好对付的家伙呀阿雨」
「……谢啦」
「你真是一点都不可爱」
说罢,真音小姐蛮横地揉乱了我的头发。
我一边扭着身子拼命抵抗……。
「(来硬的也要抢夺,啊……)」
一边思忖着去年一年来,我的恋爱中最为缺乏的是什么。
而我终于……偏偏是在这位魔王大人的帮助下,才想清楚了这一点。
【尾注1:本章的コントローラー一律没有翻成手柄而是控制器,主要是因为这种官方的外设/控制器未必是传统意义上的手柄,比较典型的就是体感类的。为了不错统一这么处理了,欢迎各位读者拍砖。虽然我总觉得这里指的是口袋铁拳……?】
【尾注2:本章中的FGO梗就不特别标注了<(_ _)>】
【尾注3:关于后面投币箱拿货的梗,个人猜测89会让雨野觉得糟糕可能是来自于893(ヤクザ,即黑道),至于后面的巨大茶色纸袋我是查不出有什么元neta,不过日本那边时不时会有投币箱里发现尸体、毒品、凶器甚至大量黄书的新闻……如果有谁看出相关元neta,望告知,不胜感激】
【尾注4:上一章忘记提到了还是说下,这两章里雨野对真音使用的那个“(滑稽)”的语癖原文是~でゲス,为江户末期到明治初期的男性语,多见于艺人、工匠或是花花公子之类的,其实就是普通的である的意思,不过为了表现出那种滑稽的风格就直接(滑稽)算了。题外话,KEY君在学生会里也用过这个语癖,参考了各位前辈的译法我们决定还是使用自己的方法,总之各位读者心里有个数就行,哪种翻法好就留待大家批判吧。】