br />
学生……
58.当过勇者的店长(吉斯特尔公国)
学生……
59.当过勇者的管家(特拉塔)
这还真是失礼了,那就没办法了
毕竟大小姐的存在本身就是如此耀眼夺目
60.当过勇者的军人(格鲁姆帝国)
诶
61.当过勇者的旅行商人(悠悠鲁)
这都可以……
这也成啊……
62.当过勇者的学生(地球国家)
然后呢~那个什么?惯例什么,格式美什么,模板什么的……
然后有大小姐……
嗯,我开始明白了☆
63.当过勇者的店长(吉斯特尔公国)
是怎么回事啊?
64.当过勇者的骑士长(雷维兰德)
管家,请继续往下说……我们已经明白你想要赞美大小姐的心情了,所以这部分就劳烦省略一下好吗
65.当过勇者的管家(特拉塔)
好的,失礼了
特拉塔……是叫这个名字吧,这个世界里存在着魔王
魔王有着魔人作手下,操纵着魔兽,统率着魔国
66.当过勇者的旅行商人(悠悠鲁)
啊,这部分基本是惯例了
67.当过勇者的军人(格鲁姆帝国)
对啊
68.当过勇者的管家(特拉塔)
然后从某天开始,这种耸人听闻的传言开始流传了起来
“魔王会掳走公主作为其新娘”
虽说未明说是哪个国家,但在我国能称得上是公主的便只有大小姐了
69.当过勇者的店长(吉斯特尔公国)
咦,那个不是公爵家……吗?
不是王家吧?
70.当过勇者的骑士长(雷维兰德)
不过贵族大小姐也会使用公主这个称呼的
71.当过勇者的管家(特拉塔)
阿珍特王家只有三位王子殿下
而大小姐生来就和第一王子殿下有着婚约
因为这个世界上没有比大小姐更为优秀的公主,塔菲尔公爵家立刻就进入了警戒。
而其指挥正是不才本人。
72.当过勇者的旅行商人(悠悠鲁)
话都说到这份儿上了……感觉展开已经,嗯
73.当过勇者的军人(格鲁姆帝国)
连吐槽的气力都没了啊
74.当过勇者的学生(地球国家)
诶~但是,管家先生成为勇者这件事应该是bingo☆了吧?
75.当过勇者的管家(特拉塔)
诚如所言,的确是bingo☆了
某天夜晚,塔菲尔公爵家遭到了魔族的袭击
进入警戒的骑士们在大群魔族面前节节败退,魔王无礼地闯入了大小姐的房间,竟对着正准备英勇反抗的大小姐扯出
“唯有你才能作我之新娘”
这等小儿戏言
76.当过勇者的学生(地球国家)
管家你说话都语无伦次啦(笑)
※原文「贵様こそが我が花嫁にふさわしい」などと戏れ言を抜かすくさりました
管家从头至尾都贯彻了非常严肃的敬语,这里却用了一个相对不正式的俗语“扯”(抜かす)
另外语尾的くさりました疑为くださりました的误植。くださりました是一个很典型的敬语错误(事实上是一种比较老的发音),正确应为くださいました。原文的くさりました硬要翻译的话是腐坏的意思。
77.当过勇者的骑士长(雷维兰德)
然后管家就成为了勇者……也就是说你把被魔王掳走的公主给救回来了?
78.当过勇者的店长(吉斯特尔公国)
……不,不是这样吧
79.当过勇者的旅行商人(悠悠鲁)
……嗯,不是这样呢
80.当过勇者的骑士长(雷维兰德)