/>
分别是[具现]、[变化]和[复原]。
在这个世界的事象中,都具有着[恒常性]这一性质。
这是,让事象经常以这种形式发生的性质。
也就是、使得[石]是[石]、[剑]是[剑]、[个人]是[个人]的性质。
与[恒常性]对应存在的性质就是[可能性]。
比如[石]会变成[沙]或[土]、[剑]有[生锈的剑]或[附带火之力的剑]这样“说不定会发生”的性质。
创造石头的《石よ》和发出声音的《音よ》的效果,都分类为[具现]。
我本来以为创造水滴的《滴よ》和创造热量的《热よ》也是属于[具现]的,但实际上这两者是[变化]。
是魔法利用“空气中的水分聚集成滴,将空气中的热量聚集在一起”的[可能性]而引起的。
当然,具现出水的魔法和将土或沙变化成石的魔法也是可以有的。
[具现]和[变化]的区别在于,与“[具现]引起的事象在效果结束的时候就会消失”不同,由[变化]所引起的事象在[恒常性]的容许范围内会继续留存下去。
以《滴よ》的情况为例,既然要作出饮用水,那在效果结束时水会消失的话就麻烦了。
为此,就必须以魔法来展现出[创造出水的可能性]。
[复原]所代表的,是因某种理由而对[恒常性]进行阻碍,产生让物体从劣化的状态复原的效果。
而回复魔法的效果,正是属于[复原]这一分类中的。
不过并不是所有的魔法,都能由这种分类来简单划分的,也会有[在具现基础上进行变化]或[在复原的基础上进行具现]这样复杂的类型混在其中,不过在这里就先省略不谈了。
那么,在此之上的炼金术,就是特别关注于[变化]的魔法。
一句话来说的话,就是[省略过程(工序)的技术]了。
本来其最初好像就是以将金或银这样的贵金属[直接从矿石中取出的魔法]为原典而确立的样子。
因此,就变成了[将金子提炼出来的术法]的炼金术了。
不过在现在,随着以矮人锻造师领头的锻造师们锻造技术的提高,由魔法师使用魔法来进行精炼的行动在逐渐的减少。
不过直到现在,[使用魔法而提早得出结果的技术],仍伴随着炼金术这一名号有着一群魔法师在进行着研究。
在近几年,伴随着被称为魔法药的分野的兴盛,炼金术活跃了起来。
对从贵重的灵木和强力的药草中仅提取出药效成分,将其进行变化使其对人体更为安全的工程而言,魔法是相当便利的存在。
【那么、这之后准备怎么办?】
我边喝着饭后茶,边听着关于研究继续的话题。
【啊啊、今天下午有教授会,我也不得不出席。虽然那里除了麻烦就是麻烦,但翘掉的话也很不好办。】
【啊、是吗】
【唔姆、瓦伦西亚君继续适当地继续研究也好、读论文也好都没问题。
要茶的话,也会有瑞奇准备的,不用想太多,随意就好】(这里有个关于语气和句子内容的细节因为日语和中文差别,实力不足翻译不出来,不过对上下文影响不大所以不多加叙述)
伴随着索尼娅教授的话,旁边的瑞奇也用力地晃着头。
虽然不是软绵绵的,但这种动作也很可爱啊。
索尼娅教授将剩下的茶一饮而尽,从椅子上站了起来。
【那、我先走了】
【好的,一路顺风】
瑞奇将一件长袍递了过去。
这种长袍是学院的正装,而索尼娅教授的长袍染着代表教授的红色。
索尼娅教授披着这件长袍豪迈地从研究室里走了出去。
留下来的我慢慢地嘬饮着放入大量砂糖而变得相当甜的茶,开始思考起我个人在进行的研究。
————生活に役立つ研究(2)
我盯住50米鲁其左右前方的橘子。
调整呼吸,将意识集中在从现在开始,自己将引发的效果和其导致的结果上。
进行想象。
眼前的橘子,从我的手上,轻轻而迅速地运动的感觉……
将强力的想象固定之后,谨慎而迅速地纺织符文。
【《其を 我が手の元に》】(其物 至我手心)
我体内所保有的魔力被消耗,橘子一瞬间移动到了我左手的上方。
我所做的也就是再现使用传送物质的时空系符文的魔法了。
不过,被吸过来的橘子虽然外表上没什么问题……不过,我用右手拿着准备好的小刀,将其干脆地切开。
【啊啊、不行吗……】
到现在为止的实验都没有突破,橘子内部就像被捏烂一般,七零八落。
<