我对这个计划不是太感兴趣。
桃香小姐平静地说道。
『所以我打算让汐音拟定『完美纯白』的原案,再让其他作家执笔。』
「啊……」
这样啊。
桃香小姐就是因此才反对汐音同时创作两个系列吗。仅是写衍生作的话倒是没什么,可现在还有『完美漆黑』动画化这一考验在等着汐音。
『老实说吧,椎名。』
桃香有点疲倦地继续说道:
『动画化对作品和作者来说都是一件值得高兴的事。动画在电视上播放后,或许会吸引更多的读者来看原作。但是动画化也有着严重的缺点。』
「缺点?」
『老实说,作品动画化之后新刊反而出不下去……是常有的事。身为现役作家的你应该很清楚吧?』
「这种例子确实很多……」
我也听认识的作家说过『动画化是一把双刃剑』。
诚然,动画化或许会吸引很多人去看原作,销量或许也会上升。
但这也伴随着风险。
『我先说好了,我接下来要说的只是我们文库的情况,而非针对动画化业界的一般论哦?实际上并不是说一声动画化,就会有人自告奋勇地跳出来做义工。做十三集……一季的动画制作费大概要花费一到两亿日元,此外还需要大笔宣传费。要收回这些成本就只能卖动画的相关产品。』
「果然,若是原作销量不好,文库方面形式会很严峻吗?」
『那还用说。所以,动画化的作品大都会在动画放映时推出新刊。最常见的是赶在动画开播之前和播完之后后紧接推出新刊。这是原作销量最有希望增长的两个时期。只是……』
「这样做有风险。」
『没错。例如动画播出期间一季……就算它三个月吧。在这三个月前后必须得各发售一本新刊,一些作家就势必得勉强提高写作速度。』
「有些作家写作速度会跟不上吧?」
『唔。这些作家也都会全力配合动画化的档期出新刊……结果还是有人拖稿,有人写出些应付式的作品。』
「而且,即使动画化了,如果新刊发行跟不上的话,销量也就上不去……」
会像篝火越烧越小般慢慢燃尽。
作家压力肯定很大。
要说的话,动画化就是一场赌博。
成功则销量增长,吸引到更多的读者去看原作。失败的话,作家心里承受的伤害相应也很大。
高风险高收益。
对作家而言动画化大概会带来很大压力吧。
『动画化还会给作家带来各种负担。最近很多DVD或蓝光都会附送原作者写的特典。』
「有些作家还会把特典写得跟文库本一样厚,又或者是在特典里写角色评论音轨。为什么非得附赠这些特典?」
『这还用问。附送特典的DVD和蓝光才更有可能卖出去。当然,动画业界跟轻小说业界一样都是个残酷的世界。销量直接关系到作品的存续。具体来说,光盘销量决定了是否制作第二季。』
「所以作家……不,出版社文库或动画公司才会给产品附加特典?」
『正是如此。要是动画好卖能拍第二第三季,文库也会获得很好的宣传。以作品动画化为契机,文库本身也会备受注目,最后也许还会带动同文库其他作家的书的销量。』
「……」
不过,这也是件很危险的事吧?
总结一下桃香小姐的话,动画化会显著增加作家的负担。而且,正如刚才所说,原作发行的速度还必须得跟上动画化的档期。
这样作家的疲劳会不断积攒……
『除此之外,动画化还会给作家施加很多压力。与制作动画的工作人员发生争执,看到动画观众的批评而痛心,又或是拼命完成与动画相关的工作后就陷入倦怠……动画化有着各种各样的缺点。』
「倦怠?」
『椎名,作品动画化时经常会有『系列销量突破××万部』的宣传吧?那个部数大都加上了动画化拉动销量后大量重刷的数量。数字可是相当庞大。』
「庞大……是有多大?」
『例如前不久动画化的某部轻小说作品,在动画播出前全卷一口气再版了五十万部。』
「什……五,五十万部……!」
『嗯,这部作品已经出版十卷,简单计算一下就是每卷增印了五万部。当然,作家也拿到了相应的收入。假设一卷售价是六百日元,印税百分之十的话……简单计算下,大概就是三千万日元。』
「一下子得到这么大一笔收入……」
『当然还得扣税,不过如果原作卖得好的话,收入还会更高。有了这么大一笔钱,好几年不工作都够活了。不过,这种从容会消磨掉作家的热情。』
「总的来说……就是写不出书了吧?」
『正是。虽然俗话说不劳动者不得食,但如果什么都不干就有饭吃,有些人就会变得不想干活了。——说了一大堆,其实就如