第一卷 第七章 这样也不错

; 还好啦,我以前当步兵时常这样。

  找你一起来果然是对的。

  艾莉森你这种讲法实在有点

  艾呀!是吗?不过要是找到宝藏,我会分成三等份的呀。

  我不是这个意思

  班奈迪苦笑着,继续为他们开路。

  过了不久,他们找到了一个山洞。洞口的上方垂下大量野草,但大小可容人直立着走进。

  用探照灯照了照里面。阴湿的山洞深不见底。没看到步枪。

  好象不是耶。

  至少先记得这里的位置后,再找下一个。

  三人又发现好几个相似的山洞,有些小得甚至进不去,也有些根本是直直通往底下的。没有一处发现步枪。

  会不会被埋了起来,或是倒下去看不见了?毕竟都三十多年了。

  有可能哦。

  他们中途为了维尔而稍事休息,草草吃些口粮果腹,然后继续寻找。从林木的缝隙间看去,太阳已经低垂。

  这是第十个了吧。

  艾莉森拨开洞口的杂草,拿灯照一照。

  你们两个不用再找第十一个了。

  班奈迪和维尔探头看去。

  灯光照进可容人走进的山洞里,墙边的地上就插着一把老旧步枪,金属部分已经生锈,木头的部分也几乎腐朽了。

  一切都如瓦尔塔所说。才走几步,空间立刻宽敞起来,跟一间大教室差不多,只是地势略略向下。他们踩着湿湿的石头,上方都是钟乳石。来自入口的光线微微地射入。

  洞里十分阴凉,艾莉森和维尔都穿上了夹克。

  真的是山洞耶。

  艾莉森的回音听来格外响亮。

  是钟乳洞,这一带可能满多的。

  呃再来怎么走?

  维尔?

  右边数来第十二个。

  班奈迪把灯头转向右侧,从入口朝右照了一遍。三人一起数着横洞。

  十二,这个。

  对耶。

  应该没错。

  三只探照灯一齐照去。那是个很大的横洞,站直着走进去也魅问题。它的走势也同样渐渐低倾。

  班奈迪掏出手帕,挂在横洞入口的石壁上。

  起码留一下。好,再来二十步是吧?我能不能打头阵呀?

  好,都交给你了。

  我的荣幸。

  班奈迪这么说,却听得艾莉森回道∶

  你长得最高嘛!如果头撞到了要说一声呀!

  维尔哑然。班奈迪苦笑着问她∶

  艾莉森,你都不紧张的吗?

  艾莉森答道∶

  看情况。

  十九二十。原来如此

  班奈迪说完,又向前踏了几步,然后让出通道,向身后两人招手。

  哇,好夸张。

  真象他讲的

  三人面前出现的,是一更宽敞的地底空洞。一出通道,天顶立刻拉高,地面也满平坦的。这个洞通到何处,却是照不出来。

  一片漆黑中,探照灯的光跑着。

  没错,就是这里。你们看。

  维尔说。他照着二十公尺前方的地面,那儿又插着一把步枪。

  艾莉森,先等等。

  班奈迪拦住领头走去的艾莉森,从包包里拿出一个小镜子,放在这个大空间的入口处。

  要是再往里面走,怕会搞不清出口在哪。

  啊,谢谢。那现在可以走了吗?

  走慢一点哦。

  三人一面照着脚下的湿地,一步一步走向那把步枪。

  看不清楚,但不是斯贝伊尔的东西。

  班奈迪看着步枪说道。艾莉森发表感言∶

  幸好我们坚信这里有宝物。各位,恭喜抵达。

  不过,这里

  维尔欲言又止。

  是啊,要在这么大的地方一一寻找,可不简单哪

  班奈迪四处照着,一面回答。

  不过我还是要找。仔细的找。

  要是走散就不妙了。

  维尔说,班奈迪也同意。

上一页目录+书签下一页